Global Information Lookup Global Information

Latinxua Sin Wenz information


Latinxua Sin Wenz (Chinese: 拉丁化新文字; pinyin: Lādīnghuà Xīn Wénzì; lit. 'Latinized New Script'[a]) is a historical set of romanizations for Chinese. Promoted as a revolutionary reform to combat illiteracy and replace Chinese characters, Sin Wenz distinctively does not indicate tones, for pragmatic reasons and to encourage the use of everyday colloquial language. Beifangxua Latinxua Sin Wenz (Chinese: 北方話拉丁化新文字), for Mandarin Chinese, was the original iteration, and a number of variations for various varieties of Chinese were developed by regional Sin Wenz associations.

Latinxua is historically notable as being the first romanization system used in place of Chinese characters by native Chinese speakers.[citation needed] It was originally developed by groups of Chinese and Russian scholars in the Soviet Union and used by Chinese expatriates there until the majority of them left Soviet Union. Later, it was revived for some time in Northern China where it was used in over 300 publications before its usage was ended by the People's Republic of China.
Cite error: There are <ref group=lower-alpha> tags or {{efn}} templates on this page, but the references will not show without a {{reflist|group=lower-alpha}} template or {{notelist}} template (see the help page).

and 23 Related for: Latinxua Sin Wenz information

Request time (Page generated in 0.8515 seconds.)

Latinxua Sin Wenz

Last Update:

Latinxua Sin Wenz (Chinese: 拉丁化新文字; pinyin: Lādīnghuà Xīn Wénzì; lit. 'Latinized New Script') is a historical set of romanizations for Chinese. Promoted...

Word Count : 1624

Wenz

Last Update:

University of Illinois at Springfield Wilhelm August Wenz (1886–1945), a German malacologist Latinxua Sin Wenz, a little-used romanization system for Mandarin...

Word Count : 104

Romanization of Chinese

Last Update:

system was such that it was never popular. Work towards designing Latinxua Sin Wenz began in Moscow as early as 1928, when the Soviet Scientific Research...

Word Count : 5119

EFEO Chinese transcription

Last Update:

dialects, and shows a state of sounds a little older in form (as in Latinxua Sin Wenz and the older version of Wade-Giles). Hence, the phoneme [tɕ] (Pinyin:...

Word Count : 382

Pinyin

Last Update:

aspects from existing systems, including Gwoyeu Romatzyh from 1928, Latinxua Sin Wenz from 1931, and the diacritics from bopomofo. "I'm not the father of...

Word Count : 6301

Sichuanese Pinyin

Last Update:

is a selection of Sichuanese idioms in Sichuanese Pinyin, Scuanxua Latinxua Sin Wenz (in Sichuanese) and Hanyu Pinyin (in Standard Mandarin pronunciation)...

Word Count : 390

Yale romanization of Cantonese

Last Update:

Standard Mandarin Hanyu Pinyin EFEO Gwoyeu Romatzyh Spelling conventions Latinxua Sin Wenz Mandarin Phonetic Symbols II Postal romanization Tongyong Pinyin Wade–Giles...

Word Count : 524

Russian Chinese

Last Update:

methods for writing the Chinese language: Cyrillization of Chinese Latinxua Sin Wenz Dungan language, a Sinitic language spoken in Russia by the Dungan...

Word Count : 138

Spelling reform

Last Update:

Wade-Giles system, Gwoyeu Romatzyh developed by Yuen Ren Chao, and Latinxua Sin Wenz) have become rarely used. The Republic of China (Taiwan) continued...

Word Count : 3941

Gwoyeu Romatzyh

Last Update:

Karlgren criticized GR for its lack of phonetic rigour. Ultimately, like Latinxua Sin Wenz, GR failed to gain widespread support, principally because the "national"...

Word Count : 3022

Jyutping

Last Update:

Standard Mandarin Hanyu Pinyin EFEO Gwoyeu Romatzyh Spelling conventions Latinxua Sin Wenz Mandarin Phonetic Symbols II Postal romanization Tongyong Pinyin Wade–Giles...

Word Count : 1179

Guangdong Romanization

Last Update:

Standard Mandarin Hanyu Pinyin EFEO Gwoyeu Romatzyh Spelling conventions Latinxua Sin Wenz Mandarin Phonetic Symbols II Postal romanization Tongyong Pinyin Wade–Giles...

Word Count : 530

Yale romanization of Mandarin

Last Update:

Chung, Karen Steffen (2016). "Wade-Giles romanization system". In Chan, Sin-wai (ed.). The Routledge Encyclopedia of the Chinese Language. Routledge...

Word Count : 800

Tone contour

Last Update:

spelling for the same vowel with different tones in systems like Latinxua Sin Wenz, Gwoyeu Romatzyh, Modern Literal Taiwanese etc. Compare Gwoyeu Romatzyh...

Word Count : 602

Chinese postal romanization

Last Update:

Standard Mandarin Hanyu Pinyin EFEO Gwoyeu Romatzyh Spelling conventions Latinxua Sin Wenz Mandarin Phonetic Symbols II Postal romanization Tongyong Pinyin Wade–Giles...

Word Count : 2237

Cantonese Pinyin

Last Update:

However, only numbers 1 to 6 are used in Jyutping. An old Chinese poem: Sin-Wai Chan (14 April 2016). The Routledge Encyclopedia of the Chinese Language...

Word Count : 877

Bopomofo

Last Update:

Standard Mandarin Hanyu Pinyin EFEO Gwoyeu Romatzyh Spelling conventions Latinxua Sin Wenz Mandarin Phonetic Symbols II Postal romanization Tongyong Pinyin Wade–Giles...

Word Count : 2482

Tongyong Pinyin

Last Update:

Standard Mandarin Hanyu Pinyin EFEO Gwoyeu Romatzyh Spelling conventions Latinxua Sin Wenz Mandarin Phonetic Symbols II Postal romanization Tongyong Pinyin Wade–Giles...

Word Count : 3357

Mandarin Phonetic Symbols II

Last Update:

Standard Mandarin Hanyu Pinyin EFEO Gwoyeu Romatzyh Spelling conventions Latinxua Sin Wenz Mandarin Phonetic Symbols II Postal romanization Tongyong Pinyin Wade–Giles...

Word Count : 543

Ethnic Chinese in Russia

Last Update:

A 1930s Soviet Chinese-language newspaper in the Latinxua Sin Wenz alphabetic script...

Word Count : 3348

French School of the Far East

Last Update:

Standard Mandarin Hanyu Pinyin EFEO Gwoyeu Romatzyh Spelling conventions Latinxua Sin Wenz Mandarin Phonetic Symbols II Postal romanization Tongyong Pinyin Wade–Giles...

Word Count : 493

Latinisation in the Soviet Union

Last Update:

Bashkir (1927) Bukhori (1929) Buryat (1929) Chechen (1925) Chinese (Latinxua Sin Wenz) (1931) Chukchi (Chucki Latin) (1931) Crimean Tatar (First Latin)...

Word Count : 1365

Hong Kong Government Cantonese Romanisation

Last Update:

Standard Mandarin Hanyu Pinyin EFEO Gwoyeu Romatzyh Spelling conventions Latinxua Sin Wenz Mandarin Phonetic Symbols II Postal romanisation Tongyong Pinyin Wade–Giles...

Word Count : 570

PDF Search Engine © AllGlobal.net