Standard Arabic Technical Transliteration System information
This article possibly contains original research. Please improve it by verifying the claims made and adding inline citations. Statements consisting only of original research should be removed.(October 2015) (Learn how and when to remove this message)
The topic of this article may not meet Wikipedia's general notability guideline. Please help to demonstrate the notability of the topic by citing reliable secondary sources that are independent of the topic and provide significant coverage of it beyond a mere trivial mention. If notability cannot be shown, the article is likely to be merged, redirected, or deleted. Find sources: "Standard Arabic Technical Transliteration System" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR(October 2015) (Learn how and when to remove this message)
The Standard Arabic Technical Transliteration System, commonly referred to by its acronym SATTS, is a system for writing and transmitting Arabic language text using the one-for-one substitution of ASCII-range characters for the letters of the Arabic alphabet. Unlike more common systems for transliterating Arabic, SATTS does not provide the reader with any more phonetic information than standard Arabic orthography does; that is, it provides the bare Arabic alphabetic spelling with no notation of short vowels, doubled consonants, etc. In other words, it is intended as a transliteration tool for Arabic linguists, and is of limited use to those who do not know Arabic.
SATTS, a legacy of Morse and teleprinter systems (see "Background," below), has historically been employed by military and communications elements of Western countries for handling Arabic text without the need for native fonts or special software. Although its use has decreased in recent years with the demise of Morse code and the obsolescence of the teleprinter, and with the increased availability of native-font software, it is still used for the quick and handy platform-independent recording and transmission of Arabic terms and text.
and 29 Related for: Standard Arabic Technical Transliteration System information
The StandardArabicTechnicalTransliterationSystem, commonly referred to by its acronym SATTS, is a system for writing and transmitting Arabic language...
ʻUmar Khayyām). A transliteration is ideally fully reversible: a machine should be able to transliterate it back into Arabic. A transliteration can be considered...
Hunterian transliteration was sometimes also called the Jonesian transliterationsystem because it derived closely from a previous transliteration method...
systematised grapheme transliteration, and it came to prevail and gain government and academic acceptance. Opponents of the grapheme transliteration model continued...
encoding Arabic, consult the Unicode manual available at The Unicode website See also Multilingual Computing with Arabic and ArabicTransliteration: Arabicizing...
from transliteration from 1982 on, but it is nonetheless frequently encountered. A simple example of difficulties in transliteration is the Arabic letter...
out without any consistent standards. Scientific transliteration, also known as the International Scholarly System, is a system that has been used in linguistics...
symbols instead of the intended symbols. Romanization of Greek is the transliteration (letter-mapping) or transcription (sound-mapping) of text from the...
of transliteration. Where these are formalized these are known as "transliterationsystems", and, where only some words, not all, are transliterated, this...
transliteration. Buckwalter transliteration (1990s): Developed at Xerox by Tim Buckwalter; does not require unusual diacritics ALA-LC (1997) Arabic chat...
^a. There is no standardtransliteration for Persian. The letters 'i' and 'u' are only ever used as short vowels when transliterating Dari or Tajik Persian...
Varieties of Arabic (or dialects or vernacular languages) are the linguistic systems that Arabic speakers speak natively. Arabic is a Semitic language...
varieties of Arabic, including its standard form of Literary Arabic, known as Modern StandardArabic, which is derived from Classical Arabic. This distinction...
Arabic script has numerous diacritics, which include consonant pointing known as iʻjām (إِعْجَام), and supplementary diacritics known as tashkīl (تَشْكِيل)...
alphabet) The transliterationsystem of the İslâm Ansiklopedisi has become a de facto standard in Oriental studies for the transliteration of Ottoman Turkish...
Hindi too, as in डॉलर dôlar ("dollar"). IAST transliteration is not defined. In ISO 15919, the transliteration is ê and ô, respectively. Kashmiri Devanagari...
"Resources for New Testament Exegesis – TransliterationStandards of The SBL Handbook of Style". "Transliteration guidelines" (PDF). Academy of the Hebrew...
English is used to substitute many technical words, even though these words have Arabic counterparts in modern standardArabic. Balgawi-Horani: Mostly spoken...
alphabet characters (in green) and Arabic numerals (in black): Tシャツを3枚購入しました。 The same text can be transliterated to the Latin alphabet (rōmaji), although...
a few times in the table of the Tajik Cyrillic alphabet. The transliterationstandards for the Tajik alphabet in Cyrillic into the Latin alphabet are...
Emirati Arabic (Arabic: اللهجة الإماراتية, romanized: al-Lahjah al-Imārātīyah) refers to a group of Arabic dialectal varieties spoken by the Emiratis native...
Mongolia the Mongolian alphabet is used to transliterate Chinese. Xiao'erjing uses the Arabic alphabet to transliterate Chinese. It is used on occasion by many...
power. Transliteration of Libyan placenames Varieties of Arabic Maghrebi Arabic Tunisian Arabic Algerian Arabic Moroccan Arabic Libyan Arabic at Ethnologue...
al-Jummal (Arabic: حِسَاب ٱلْجُمَّل, ḥisāb al-jummal), are a decimal alphabetic numeral system/alphanumeric code, in which the 28 letters of the Arabic alphabet...
transliteration. The Old Turkic script was used in one book, but like Cyrillic script, it appears also in some translated books with transliteration....
writing system, the set of normative letters contains all combinations of Latin letters with diacritical marks that are necessary for the transliteration of...
Classical or Modern StandardArabic. Maltese is thus classified separately from the 30 varieties constituting the modern Arabic macrolanguage. Maltese...
script, also known as the Roman script, and technically Latin writing system, is an alphabetic writing system based on the letters of the classical Latin...