Global Information Lookup Global Information

Devanagari transliteration information


Devanagari is an Indic script used for many Indo-Aryan languages of North India and Nepal, including Hindi, Marathi and Nepali, which was the script used to write Classical Sanskrit. There are several somewhat similar methods of transliteration from Devanagari to the Roman script (a process sometimes called romanisation), including the influential and lossless IAST notation.[1] Romanised Devanagari is also called Romanagari.[2]

  1. ^ Daya Nand Sharma (1972), Transliteration into Roman and Devanāgarī of the languages of the Indian group, Survey of India, 1972, ... With the passage of time, there has emerged a practically uniform system of transliteration of Devanagari and allied alphabets. Nevertheless, no single system of Romanization has yet developed ...
  2. ^ MHAISKAR, RAHUL (2015). "Romanagari an Alternative for Modern Media Writings". Bulletin of the Deccan College Research Institute. 75: 195–202. ISSN 0045-9801. JSTOR 26264736.

and 25 Related for: Devanagari transliteration information

Request time (Page generated in 0.798 seconds.)

Devanagari transliteration

Last Update:

ISO transliteration. Wikibooks has a book on the topic of: Devanagari Wikivoyage has a travel guide for Learning Devanagari. Google transliteration tool...

Word Count : 3484

Devanagari

Last Update:

dôlar ("dollar"). IAST transliteration is not defined. In ISO 15919, the transliteration is ê and ô, respectively. Kashmiri Devanagari uses letters like ॳ...

Word Count : 6908

Transliteration

Last Update:

Buckwalter transliteration Devanagari transliteration Hans Wehr transliteration International Alphabet of Sanskrit Transliteration Scientific transliteration of...

Word Count : 1170

International Alphabet of Sanskrit Transliteration

Last Update:

of Indic text. The International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) is a transliteration scheme that allows the lossless romanisation of Indic...

Word Count : 1096

ITRANS

Last Update:

"Indian languages TRANSliteration" (ITRANS) is an ASCII transliteration scheme for Indic scripts, particularly for the Devanagari script. The need for...

Word Count : 913

ISO 15919

Last Update:

ISO 15919 (Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters) is one of a series of international standards for romanization...

Word Count : 683

Hunterian transliteration

Last Update:

Hunterian transliteration was sometimes also called the Jonesian transliteration system because it derived closely from a previous transliteration method...

Word Count : 2056

Velthuis

Last Update:

The Velthuis system of transliteration is an ASCII transliteration scheme for the Sanskrit language from and to the Devanagari script. It was developed...

Word Count : 493

Vande Mataram

Last Update:

Sanskrit transliteration "Tvaṃ" Sanskrit transliteration "Vāhute" Sanskrit transliteration "Tvaṃ" Sanskrit transliteration "Vānī" Sanskrit transliteration "vidyādāẏinī"...

Word Count : 3390

List of ISO romanizations

Last Update:

ISO/TR 11941:1996 (Transliteration of Korean script into Latin characters, withdrawn in 2013) ISO 15919:2001 (Transliteration of Devanagari and related Indic...

Word Count : 207

Brahmic scripts

Last Update:

Brahmic scripts have been encoded: Devanagari transliteration International Alphabet of Sanskrit Transliteration National Library at Kolkata romanisation...

Word Count : 1824

Rigveda

Last Update:

translation at holybooks.com Devanagari and transliteration experimental online text at: sacred-texts.com ITRANS, Devanagari, transliteration online text and PDF...

Word Count : 12625

Sinhala script

Last Update:

Sinhala transliteration (Sinhala: රෝම අකුරින් ලිවීම rōma akurin livīma, literally "Roman letter writing") can be done in analogy to Devanāgarī transliteration...

Word Count : 3759

Kashmiri transliteration

Last Update:

community use an extended-Devanagari script to write the language (previously written using Sharada script). Transliteration is hence essential to cross...

Word Count : 322

Romanization

Last Update:

pronunciation, and uses mixed case ISO 233-2 (1993): Simplified transliteration. Buckwalter transliteration (1990s): Developed at Xerox by Tim Buckwalter; does not...

Word Count : 4053

Sindhi transliteration

Last Update:

and various other Indic scripts. Sindhi Transliteration is essential to convert between Arabic and Devanagari so that speakers of both the countries can...

Word Count : 818

Bahadur Shah Zafar

Last Update:

Original Urdu Devanagari transliteration Roman transliteration English translation لگتا نہیں ہے جی مِرا اُجڑے دیار میں کس کی بنی ہے عالمِ ناپائیدار میں...

Word Count : 3359

Hindustani language

Last Update:

not seeing it in Nastaliq. /ˌhɪndʊˈstɑːni/(Devanagari: हिन्दुस्तानी, Perso-Arabic: ہندوستانی, Transliteration: Hindustānī, pronounced [ɦɪnd̪ʊst̪ɑːniː],...

Word Count : 9818

National Library at Kolkata romanisation

Last Update:

romanisation is a widely used transliteration scheme in dictionaries and grammars of Indic languages. This transliteration scheme is also known as (American)...

Word Count : 431

Nasadiya Sukta

Last Update:

Devanagari Transliteration Translation (Basham 1954) नासदासीन्नो सदासीत्तदानीं नासीद्रजो नो व्योमा परो यत् | किमावरीवः कुह कस्य शर्मन्नम्भः किमासीद्गहनं...

Word Count : 1200

Devanagari numerals

Last Update:

The Devanagari numerals are the symbols used to write numbers in the Devanagari script, predominantly used for northern Indian languages. They are used...

Word Count : 135

Naoriya Phulo script

Last Update:

Meitei Mayek script, Bengali script (Eastern Nagari script) and Devanagari. Transliterations of "Phudoktaba Mayek" in Naoriya Phulo script (invented Meetei...

Word Count : 896

Marathi language

Last Update:

stones and copper plates. The Marathi version of Devanagari, called Balbodh, is similar to the Hindi Devanagari alphabet except for its use for certain words...

Word Count : 8207

Romanisation of Bengali

Last Update:

"International Alphabet of Sanskrit Transliteration" or IAST system (based on diacritics), "Indian languages Transliteration" or ITRANS (uses upper case alphabets...

Word Count : 1608

Nuqta

Last Update:

codepoint for the diacritic). Hindustani phonology Hindi-Urdu transliteration Hunterian transliteration The Hindi-Urdu word nuqta is derived from the Persian:...

Word Count : 706

PDF Search Engine © AllGlobal.net