Global Information Lookup Global Information

Comparison of Cantonese romanization systems information


The chart below shows the difference between S. L. Wong (romanization), Guangdong Romanization, Cantonese Pinyin, Jyutping, Yale, Sidney Lau, Meyer–Wempe, along with IPA, S. L. Wong phonetic symbols and Cantonese Bopomofo.

and 24 Related for: Comparison of Cantonese romanization systems information

Request time (Page generated in 0.8908 seconds.)

Comparison of Cantonese romanization systems

Last Update:

chart below shows the difference between S. L. Wong (romanization), Guangdong Romanization, Cantonese Pinyin, Jyutping, Yale, Sidney Lau, Meyer–Wempe, along...

Word Count : 32

Yale romanization of Cantonese

Last Update:

漢英小字典: Cantonese in Yale Romanization, Mandarin in Pinyin. Chinese University Press. ISBN 962-201-922-6. Comparison chart of Romanization for Cantonese with...

Word Count : 524

Yale romanization of Mandarin

Last Update:

e: Cháng-ān. Yale romanization of Cantonese Yale romanization of Korean Comparison of Chinese transcription systems Dictionary of Spoken Chinese. War...

Word Count : 800

Guangdong Romanization

Last Update:

Romanization refers to the four romanization schemes published by the Guangdong Provincial Education Department in 1960 for transliterating Cantonese...

Word Count : 530

Comparison of Standard Chinese transcription systems

Last Update:

different spelling for each tone, whereas other systems employ tone marks or superscript numerals. Romanization of Chinese Transcription into Chinese characters...

Word Count : 97

Cantonese Pinyin

Last Update:

transcription delimiters. Cantonese Pinyin (Chinese: 常用字廣州話讀音表:拼音方案, also known as 教院式拼音方案) is a romanization system for Cantonese developed by the Rev. Yu...

Word Count : 877

Romanization of Chinese

Last Update:

Mandarin) and Yale romanization (Beijing Mandarin and Cantonese). There are many uses for Chinese romanization. Most broadly, it is used to provide a useful way...

Word Count : 5119

Cantonese phonology

Last Update:

vice versa. A vestige of this palatalization difference is sometimes reflected in the romanization scheme used to romanize Cantonese names in Hong Kong....

Word Count : 2593

Jyutping

Last Update:

The Linguistic Society of Hong Kong Cantonese Romanization Scheme, also known as Jyutping, is a romanisation system for Cantonese developed in 1993 by the...

Word Count : 1179

Cantonese

Last Update:

spoken Cantonese into standard written Chinese. Wikimedia Commons has media related to Romanization of Cantonese. Systems of Cantonese romanization are based...

Word Count : 9832

Romanization

Last Update:

romanization is the conversion of text from a different writing system to the Roman (Latin) script, or a system for doing so. Methods of romanization...

Word Count : 4071

Cantonese Transliteration Scheme

Last Update:

abolished in the 1980 revised version. Unlike the other Cantonese romanization schemes, Guangdong romanization indicates a difference between the alveolar consonants...

Word Count : 712

Chinese language romanization in Taiwan

Last Update:

There are many romanization systems used in Taiwan (officially the Republic of China). The first Chinese language romanization system in Taiwan, Pe̍h-ōe-jī...

Word Count : 3267

Macau Government Cantonese Romanization

Last Update:

Government Cantonese Romanization (Portuguese: Romanização Cantonesa do Governo de Macau; Chinese: 澳門政府粵語拼音) refers to the mostly consistent system for romanizing...

Word Count : 536

Hong Kong Cantonese

Last Update:

Hong Kong Cantonese is a dialect of the Cantonese language of the Sino-Tibetan family. Although Hongkongers refer to the language as "Cantonese" (廣東話),...

Word Count : 1893

Chinese postal romanization

Last Update:

Postal romanization was a system of transliterating place names in China developed by postal authorities in the late 19th and early 20th centuries. For...

Word Count : 2237

Pinyin

Last Update:

common romanization system for Standard Chinese. In official documents, it is referred to as the Chinese Phonetic Alphabet. It is the official system used...

Word Count : 6297

Hong Kong Government Cantonese Romanisation

Last Update:

place names. List of common Chinese surnames shows how they are romanised in this scheme. Macau Government Cantonese Romanization Jyutping Cowles, Roy...

Word Count : 570

Sidney Lau romanisation

Last Update:

Explanation of Sidney Lau's Cantonese Romanization System Cantonese writing, with information on Sidney Lau romanisation Cukda Cantonese IME Archived...

Word Count : 367

Cantonese bopomofo

Last Update:

Cantonese Bopomofo, or Cantonese Phonetic Symbols (traditional Chinese: 粵語注音符號; simplified Chinese: 粤语注音符号; Jyutping: jyut6 jyu5 zyu3 jam1 fu4 hou6; Cantonese...

Word Count : 448

Gwoyeu Romatzyh

Last Update:

Modernity, 1916–1958. Columbia University Press. doi:10.7312/zhon19262. ISBN 978-0-231-54989-9. "Romanization comparison chart". 2004 – via pinyin.info....

Word Count : 2865

General Chinese

Last Update:

specifically a romanization system, but two alternative systems: one (Tung-dzih Xonn-dzih) uses Chinese characters phonetically, as a syllabary of 2082 glyphs...

Word Count : 3557

Chinese language

Last Update:

quarter of these characters are now commonly used. Romanization is the process of transcribing a language into the Latin script. There are many systems of romanization...

Word Count : 8758

Written Hokkien

Last Update:

not have a unitary standardized writing system, in comparison with the well-developed written forms of Cantonese and Standard Chinese (Mandarin). In Taiwan...

Word Count : 2592

PDF Search Engine © AllGlobal.net