The Institute for Bible Translation (IBT) was founded in Stockholm, Sweden in 1973 by the Bosnian-Croatian poet Borislav Arapović, its main task being to publish Bibles for "non-Slavic peoples in Slavic countries," not just Bible translations into the languages of Russia but also Central Asian languages.
Eighty-five million people in non-Slavic ethnic groups living in the former Soviet Union—now CIS, including Russia—represent a tremendous diversity of languages (at least 130 different languages) and religions (Islam, Buddhism and shamanism). The Institute for Bible Translation is also a part of the Forum of Bible Agencies International.
and 29 Related for: Institute for Bible Translation information
Byzantine text-type Bible concordance Exegesis Hermeneutics InstituteforBibleTranslation List of languages by year of first Bibletranslation Skopos theory...
credited with translating what is now known as Wycliffe's Bible, though it is not clear how much of the translation he himself did. This translation came out...
The Bible has been translated into many languages from the biblical languages of Aramaic, Greek, and Hebrew. The Latin Vulgate translation was dominant...
The Bible (Italian: Bibbia) has been translated into Italian many times since the first printed translation, the so-called Malermi Bible, by Nicolò Malermi...
The New World Translation of the Holy Scriptures (NWT, also simply NW) is a translation of the Bible published by the Watch Tower Bible and Tract Society;...
Gender in Bibletranslation concerns various issues, such as the gender of God and generic antecedents in reference to people. Bruce Metzger states that...
Russian Translation (NRT)) by the International Bible Society. «Библия, Современный русский перевод» (The Bible, Modern Russian Translation) by the Russian...
Testament was fully translated and published in 1878 in London and the Old Testament in 1891. In 1982, the InstituteforBibleTranslation in Stockholm, Sweden...
Common TranslationBible. 2006 - Braille Bible (점자 성경) - Catholic Bishops' Conference of Korea (CBCK: 한국천주교주교회의) 2014 - Revised New World Translation (신세계역...
updated by the InstituteforBibleTranslation. Bibletranslations into the languages of Russia include: The Bible is being translated into Avar language...
Bible Society (2001) King James Bible Society Pioneer Bible Translators (1976) InstituteforBibleTranslation Wycliffe Bible Translators (1942) Kartidaya...
The first Bibletranslation into the Kalmyk language was about 1750 by Conrad Neitz, Morovian missionary at Sarepta. Isaac Jacob Schmidt, a Moravian,...
of the Bible in Hebrew are sufficiently familiar with Aramaic as not to require translationfor them. Nevertheless, numerous Hebrew translations and paraphrases...
earliest Bibletranslations into Polish date to the 13th century. The first full ones were completed in the 16th. The history of translation of books...
Luther Bible (German: Lutherbibel) is a German language Bibletranslation by the Protestant reformer Martin Luther. A New Testament translation by Luther...
vernacular Bibletranslation. A few years later, he was denounced to the Inquisition for possessing a Bible in the vulgar tongue. A translation of the Pentateuch...
translation of the Old Testament from Hebrew to English for the first time. The work was led by William Whittingham. The Geneva Bible was translated from...
by the InstituteforBibleTranslation in Stockholm, Sweden. George W. Hunter of the China Inland Mission was aware of the Kazan 1901 translation, and after...
into translations done before and after 1500 AD. The first known translation of the Bible into Greek is called the Septuagint (LXX; 3rd–1st centuries BC)...
new translation was completed by the InstituteforBibleTranslation. Philip A. Noss A history of Bibletranslation 2007 2.4. Georgian translation By the...
The New International Version (NIV) is a translation of the Bible into contemporary English. Published by Biblica, the complete NIV was released in 1978...
the British and Foreign Bible Society. The InstituteforBibleTranslation is now working on a Buryat translation of the Bible, the New Testament was published...
Contemporary Translation, also known as Tarjome-ye Tafsiri (Interpretative Translation, ترجمه تفسیری) was published by the International Bible Society in...
possessing Bibles, especially not of the Latin Vulgate translation, and particularly the laity. From a Catholic point of view, the censorship of the Bible in...
and the full Bible in 2010. The Trinitarian Bible Society has published a Chinese translation of the New Testament in 2022 and translation work on the...