The history of Bible translations into Macedonian is connected in its early years with the history of Bible translations into Bulgarian. After the codification of Macedonian in 1945, in 1952 a liturgical edition of the four Gospels was printed as the first official translation into standard Macedonian.
^Dominik Gutmeyr, Europe and the Black Sea Region: A History of Early Knowledge Exchange (1750-1850) with Karl Kaser as ed. LIT Verlag Münster, 2018, ISBN 3643802862, p. 132.
^Library of Congress. New Testament of Our Lord Jesus Christ.
^James Franklin Clarke, Dennis P. Hupchick. The pen and the sword: studies in Bulgarian history. Volume 252 of East European monographs, 1988, ISBN 0880331496, p. 351.
^The title page reads: “The New Testament of Our Lord Jesus Christ. Now newly translated from Slavic into Bulgarian language by Neofit, Ieromonah P.P. of Rila. And diligently examined and approved by the very consecrated and wise Metropolitan of Tarnovo, Illarion. In Smyrna. In the Press of A. Damianov and Company. 1840.”
and 29 Related for: Bible translations into Macedonian information
The history of BibletranslationsintoMacedonian is connected in its early years with the history of Bibletranslationsinto Bulgarian. After the codification...
Project Macedonian: BibletranslationsintoMacedonian Malagasy: Bibletranslationsinto the languages of Africa § Malagasy (Madagascar) Malay: Bible translations...
Jehovah's Witnesses have translated their New World Translation of the Holy Scriptures into Bulgarian. BibletranslationsintoMacedonian Library of Congress...
University Bible Project in Jerusalem. Since the Reformation era, Bibletranslations have been made into the common vernacular of many languages. The Bible continues...
Since Peter Waldo's Franco-Provençal translation of the New Testament in the late 1170s, and Guyart des Moulins' Bible Historiale manuscripts of the Late...
Early translations of the New Testament – translations of the New Testament created in the 1st millennium. Among them, the ancient translations are highly...
unicorn, which have been applied to real animals in some older translations of the Bible due to misunderstandings or educational prejudices of the Greek...
mentioned in the Bible. Ammonites (Genesis 19) Amorites Arabia Armenia (in the King James Version), or the "Land of Ararat" (in other translations) Province...
locations, and entities in the Bible can differ across various English translations. In a study conducted by the BibleAsk team in 2024, a comprehensive...
number of languages into which they have been translated. Only translations published by established, independent publishers are taken into account, not people...
Victor Journey Through the Bible. V. Gilbert Beers. 1981. p. 371. http://www.my-favourite-planet.de/english/europe/greece/macedonia/veria/veria-01.html[full...
and Methodius came from Macedonian Thessaloniki; their old Bulgarian is therefore at the same time 'Old Macedonian'. No Macedonian literature dates from...
the ancient Macedonians". Ancient Macedonia. De Gruyter. pp. 64, 77. ISBN 978-3-11-071876-8. Masson, Olivier (2003). "[Ancient] Macedonian language". In...
The orthography of the Macedonian language includes an alphabet consisting of 31 letters (Macedonian: Македонска азбука, romanized: Makedonska azbuka)...
The Macedonian Struggle (Bulgarian: Македонска борба; Greek: Μακεδονικός Αγώνας; Macedonian: Борба за Македонија; Serbian: Борба за Македонију; Turkish:...
western dialects came to be known separately as "Macedonian".[citation needed] Standard Macedonian was codified in 1945 and has developed modern literature...
The Party of the Vlachs of Macedonia (PVM; Macedonian: Партија на Власите од Македонија, ПВМ; Aromanian: Partia Armãnjilor ditu Machidunie, PAM), sometimes...
the whole island became known as "Kittim" in Hebrew, including the Hebrew Bible. However the name seems to have been employed with some flexibility in Hebrew...
Aromanians in North Macedonia (Aromanian: Armãnji; Macedonian: Аромани, romanized: Aromani), also known as the Vlachs (Aromanian: Vlãhi; Macedonian: Власи, romanized: Vlasi)...
Epistle to". Easton's Bible Dictionary (New and revised ed.). T. Nelson and Sons. Online translations of the Epistle to Titus: Online Bible at GospelHall.org...
Macedonian court from 352 to 342 BC, as well as Amminapes, future satrap of Alexander, or a Persian nobleman named Sisines. This gave the Macedonian court...
the Glagolitic alphabet to serve the needs of the Slavic world, translating the Bibleinto the Church Slavic language. Later, their students created a simpler...
of Jesus on the cross). In the Aramaic Syriac version of the Bible, these translations are preserved, resulting in odd texts like Mark 15:34: Greek text...
Bible prophecy or biblical prophecy comprises the passages of the Bible that are claimed to reflect communications from God to humans through prophets...
The Democratic Union of the Vlachs of Macedonia (DSVM; Macedonian: Демократски сојуз на Власите од Македонија, ДСВМ; Aromanian: Unia Democratã a Armãnjlor...
entire Bible, including the New Testament, is the Codex Sinaiticus dating from the 4th century CE, with its Old Testament a copy of a Greek translation known...
language. Old Church Slavonic and the Macedonian recension of the Church Slavonic language, Elka Ulchar (in Macedonian) What Languages are Actually Spoken...