of exonyms in the Cornish language. List of European exonyms Welsh exonyms "Cornish dictionary". Akademi Kernewek. "Gerlyver Kernewek" (in Cornish). Akademi...
antonym for the term exonym.[citation needed] Endonyms and exonyms can be divided in three main categories: endonyms and exonyms of place names (toponyms)...
exonyms for formerly German places and other places in non-German-speaking areas of the world. Archaic names are in italics. List of German exonyms for...
local usage (the endonym). Exonyms and endonyms are features of all languages, and other languages may have their own exonym for English endonyms, for...
Inglês. Exonyms for cities outside of the East Asian cultural sphere tend to be more phonetically accurate to their endonyms than the English exonyms if the...
Cornish surnames are surnames used by Cornish people and often derived from the Cornish language such as Jago, Trelawney or Enys. Others have strong roots...
Below is a list of Portuguese language exonyms for places in non-Portuguese-speaking areas. Some of them are used exclusively in European Portuguese (marked...
-wəl/; Cornish: Kernow; Cornish pronunciation: [ˈkɛrnɔʊ]; or [ˈkɛrnɔ]) is a ceremonial county in South West England. It is recognised by Cornish and Celtic...
v t e Exonyms per language Afrikaans Albanian Arabic Armenian Azerbaijani Basque Bulgarian Catalan Chinese Cornish Croatian Czech Danish Dutch English...
and elsewhere. Names for places outside of Welsh-speaking regions are exonyms, not including spelling or pronunciation adaptations and translations of...
Below is list of Dutch language exonyms for places in non-Dutch-speaking areas. List of Dutch exonyms for places in Belgium Except for California and...
exonyms for places, mainly in Europe. Note that this list only includes names that are significantly different from the local toponym, some exonyms are...
Armenian language exonyms for places. This list only includes names that are significantly different from the local toponym, some exonyms are marked as historical...
Below is a list of Vietnamese exonyms for various places around the world: Historical exonyms include place names of bordering countries, namely Thailand...
Italian language exonyms for places in non-Italian-speaking areas of the world For Italian language exonyms in Istria, see : Italian exonyms (Istria) For...
This list of Arabic exonyms includes names that are significantly different from the names of the same places in other languages, as well as names of...
Below is list of Latvian language exonyms for places in non-Latvian-speaking places: List of European exonyms Names of Lithuanian places in other languages...
is a list of Spanish exonyms, Spanish names for places that do not speak Spanish. It is important to note that some Spanish exonyms are of traditional use...
This article lists Azerbaijani exonyms. An exonym is a place name, used by non-natives of that place, that differs from the official or native name for...
region of Austria, see : Hungarian exonyms (Burgenland) For Hungarian place names in Croatia see: List of Hungarian exonyms for places in Croatia Transylvania...
list of Catalan exonyms, that is to say, names for places out of Catalan speaking areas which are used in the Catalan language. List of European exonyms...
This is a list of Bulgarian exonyms for places that do not use Bulgarian. This list includes only names that are significantly different from the local...
Irish language exonyms for places outside of Ireland. The tables contain both endonyms and exonyms of places around the world, with the exonyms written in...
Chinese exonym for Vientaine is 万象 (Wànxiàng), while the Taiwanese exonym is 永珍 (Yǒngzhēn). The exonyms below are all in Mandarin Chinese. Exonyms used in...
Below is list of Swedish language exonyms for places in non-Swedish-speaking areas of the world. Not included are spelling changes and translations of...
The following is a list of Basque exonyms, that is to say Basque-language names for places that do not speak Basque. "149: Euskal Herri inguruko exonimoak"...
modern Norwegian does not use exonyms for names with endonyms in Latin script. Historically, several Danish/German exonyms have been in use, due to the...