The Syriac Sinaiticus or Codex Sinaiticus Syriacus (syrs), known also as the Sinaitic Palimpsest, of Saint Catherine's Monastery (Sinai, Syr. 30), or Old Syriac Gospels is a late-4th- or early-5th-century manuscript of 179 folios, containing a nearly complete translation of the four canonical Gospels of the New Testament into Syriac,[1] which have been overwritten by a vita (biography) of female saints and martyrs with a date corresponding to AD 697.[2] This palimpsest is the oldest copy of the Gospels in Syriac, one of two surviving manuscripts (the other being the Curetonian Gospels) that are conventionally dated to before the Peshitta, the standard Syriac translation.[3]
^Bruce M. Metzger (1977), III. The Old Syriac Version, in Bruce M. Metzger (ed.), The Early Versions of the New Testament (Clarendon Press; Oxford), pp. 36–48.
^Agnes S. Lewis, Select Narratives of Holy Women from the Syro-Antiochene or Sinai Palimpsest as Written Above the Old Syriac Gospels by John the Stylite, or Beth Mari-Qanu in ADD 778 (Studia Sinaitica IX–X; C. J. Clay; London, 1900).
^Bruce M. Metzger (1977), IV. The Peshitta Syriac Version, in Bruce M. Metzger (ed.), The Early Versions of the New Testament (Clarendon Press; Oxford), pp. 48–63.
The SyriacSinaiticus or Codex Sinaiticus Syriacus (syrs), known also as the Sinaitic Palimpsest, of Saint Catherine's Monastery (Sinai, Syr. 30), or...
Codex Sinaiticus Rescriptus Differences between codices Sinaiticus and Vaticanus Fifty Bibles of Constantine List of New Testament uncials Syriac Sinaiticus...
George Anton (2002) [1996]. Comparative Edition of the Syriac Gospels: Aligning the Old SyriacSinaiticus, Curetonianus, Peshitta and Harklean Versions (2nd ed...
items of early literature of Syriac Christianity are the Diatessaron of Tatian, the Curetonian Gospels and the SyriacSinaiticus, the Peshitta Bible and the...
at Saint Catherine's Monastery in 1892 at Mount Sinai called the SyriacSinaiticus, and designated by Syrs. This version was known and cited by Ephrem...
Uncial 0171 (Greek; copied in the late-third or early 4th century) SyriacSinaiticus (Syriac; copied in the 4th century) Schøyen Manuscript 2560 (Coptic; copied...
George Anton (2002) [1996]. Comparative Edition of the Syriac Gospels: Aligning the Old SyriacSinaiticus, Curetonianus, Peshitta and Harklean Versions (2nd ed...
The Sisters of Sinai details the history of the discovery of the SyriacSinaiticus by Agnes and Margaret Smith. Soskice has also written that she became...
Codex Sinaiticus is the only Uncial manuscript) contain the entire New Testament." Bruce 1964. Barkay et al. 2004, pp. 41–71. "Codex Sinaiticus". Codex...
George Anton (2002) [1996]. Comparative Edition of the Syriac Gospels: Aligning the Old SyriacSinaiticus, Curetonianus, Peshitta and Harklean Versions (2nd ed...
gospels of the New Testament in Old Syriac. Together with the Sinaiticus Palimpsest the Curetonian Gospels form the Old Syriac Version, and are known as the...
Curetonian Gospels and the SyriacSinaiticus are two early (pre-Peshitta) New Testament text types associated with Syriac Christianity. It was one of...
non-commercial website with texts and statistics on Shakespeare's plays Old SyriacSinaiticus, a Bible manuscript Organization of Super Spies, a fictional organization...
3,036 differences between the Gospels of Sinaiticus and Vaticanus, and in particular the text of Sinaiticus is of the so-called Western text form in John...
substituted a revision of the Old Syriac Canonical Gospels (as in the SyriacSinaiticus and Curetonian Gospels). Then, Edessa was again brought under Roman...
Codex Sinaiticus Rescriptus, mostly originating in Saint Catherine's Monastery, Sinai from Sin. Georg. 34; Tsagareli 81, is an accumulation of nineteen...
library, possessing many unique books including the SyriacSinaiticus and, until 1859, the Codex Sinaiticus. Raithu Monastery is situated in El Tor. It was...
Syriac primer: an introduction to the Syriac language (with CD), 2007. Comparative Edition of the Syriac Gospels: Aligning the Old Syriac (Sinaiticus...
reads ακαθαρσιας for ακρασιας, a reading supported by Old Latin, the SyriacSinaiticus manuscript, and Coptic version. The Rossano Gospels is one of the...
respectively, but the Byzantine texts mention Joseph and his mother, and the SyriacSinaiticus (a Western text-type representative) changed Luke 2:43 to say his...
Minuscule 33, some Old-Latin manuscripts, SyriacSinaiticus (syrs), Diatessaron. However, it is included in Sinaiticus, Vaticanus, Ephraemi, Regius, Washingtonianus...
Aramaic was recognized as Syriac. Egeria, in the account of her pilgrimage to Palestine at the end of the 4th century, refers to Syriac, which was probably...
and - a signpost for the future. Mount Sinai Archdiocese of Sinai SyriacSinaiticus Sinaitic Psalter Dimitrije Sinaita Sinaitic Manuscript Church of Sinai...
AD 70 and 132. The complete text is preserved in the 4th-century Codex Sinaiticus, where it appears at the end of the New Testament, following the Book...