Textual variants in the Gospel of Mark information
Differences in New Testament manuscripts
Textual variants in the Gospel of Mark are the subject of the study called textual criticism of the New Testament. Textual variants in manuscripts arise when a copyist makes deliberate or inadvertent alterations to a text that is being reproduced.[1]: 251–271
An abbreviated list of textual variants in this particular book is given in this article below.
Origen, writing in the 3rd century, was one of the first who made remarks about differences between manuscripts of texts that were eventually collected as the New Testament.[1]: 200 He declared his preferences among variant readings. For example, in Matthew 27:16–17, he favored "Barabbas" against "Jesus Barabbas" (In Matt. Comm. ser. 121).[1]: 201 In John 1:28, he preferred "Bethabara" over "Bethany" as the location where John was baptizing (Commentary on John VI.40 (24)).[1]: 201 "Gergeza" was preferred over "Geraza" or "Gadara" (Commentary on John VI.40 (24) – see Matthew 8:28).[1]: 201
Most of the variations are not significant and some common alterations include the deletion, rearrangement, repetition, or replacement of one or more words when the copyist's eye returns to a similar word in the wrong location of the original text.[1]: 253 If their eye skips to an earlier word, they may create a repetition (error of dittography).[1]: 254 If their eye skips to a later word, they may create an omission.[1]: 253–254 They may resort to performing a rearranging of words to retain the overall meaning without compromising the context.[1]: 257 In other instances, the copyist may add text from memory from a similar or parallel text in another location.[1]: 257 Otherwise, they may also replace some text of the original with an alternative reading.[1]: 257 Spellings occasionally change. Synonyms may be substituted. A pronoun may be changed into a proper noun (such as "he said" becoming "Jesus said").[1]: 254–257 John Mill's 1707 Greek New Testament was estimated to contain some 30,000 variants in its accompanying textual apparatus[2] which was based on "nearly 100 [Greek] manuscripts."[1]: 154 Peter J. Gurry puts the number of non-spelling variants among New Testament manuscripts around 500,000, though he acknowledges his estimate is higher than all previous ones.[3]
^ abcdefghijklmMetzger, Bruce Manning; Ehrman, Bart D. (2005). The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration (4th ed.). Oxford: Oxford University Press. ISBN 0-19-516667-1.
^Fox, Adam (1954). John Mill and Richard Bentley: A Study of the Textual Criticism of the New Testament 1675–1729. Oxford: Basil Blackwell. pp. 105–115.; Mill, John (1707). Novum Testamentum Graecum, cum lectionibus variantibus MSS. Oxford.
^Gurry, Peter J. (2016). "The Number of Variants in the Greek New Testament: A Proposed Estimate". New Testament Studies. 62 (1): 113. doi:10.1017/S0028688515000314. S2CID 170822522.
and 30 Related for: Textual variants in the Gospel of Mark information
Jewish–Christian gospels List of omitted Bible verses List ofGospels Sermon on the Mount St Matthew Passion – an oratorio by J. S. Bach Textualvariantsinthe Gospel...
(1884, Paris) vol. 2 (of a set of 6); Clarence Russell Williams, The Appendices to theGospel according to Mark: A Study inTextual Transmission (1915,...
Textual criticism ofthe New Testament is the identification oftextualvariants, or different versions ofthe New Testament, whose goals include identification...
oral tradition, textual criticism, and the historical authenticity of sayings and narrative events. "Gospels" is the standard term for the four New Testament...
Textualvariantsinthe New Testament manuscripts arise when a copyist makes deliberate or inadvertent alterations to the text that is being reproduced...
Gospel (Greek: εὐαγγέλιον; Latin: evangelium) originally meant the Christian message ("thegospel"), but inthe 2nd century it came to be used also for...
Jewish–Christian gospel. The text ofthegospel is lost, with only fragments of it surviving as brief quotations by the early Church Fathers and in apocryphal...
Longer ending ofMark (see also the Freer Logion) Gospelof John Q source – Q is material common to Matthew and Luke, but not found inMark M source – M...
from the M in "Matthean material". It is a hypothetical textual source for theGospelof Matthew. M Source is defined as that 'special material' ofthe Gospel...
text ofthe four Gospels represent the Alexandrian textual tradition. Robert Boyd thoroughly examined 63 textualvariants from 1 Corinthians inthe manuscript...
theGospelof Luke. The question of how to explain the similarities among theGospels Matthew, Mark, and Luke is known as the synoptic problem. The hypothetical...
attested by the early church fathers Origen and Jerome - NA27 p. 10. For other variantsin this verse see: Textualvariantsinthe First Epistle of John. Uspienski...
Hebrew gospel hypothesis dwindled. Modern variantsofthe Hebrew gospel hypothesis survive, but have not found favor with scholars as a whole. The foundation...
of English Bible translations.) Textualvariantsinthe New Testament include errors, omissions, additions, changes, and alternate translations. In some...
and the Epistles, in 1800 for the Book of Revelation, in 1801 for theGospels. They were incomplete and included together with thetextualvariants from...
distribution of a reading, and the likelihood of accidental or intentional corruptions. Inthe book, a large number oftextualvariants, or differences...
The census triggered a revolt of Jewish extremists (called Zealots) led by Judas of Galilee. TheGospelof Luke uses the census to date the birth of Jesus...
representative ofthe original. See Aramaic primacy.[citation needed] Likewise, some traditional Roman Catholic scholars believed theGospelofMark was originally...