This article is about the penitential psalm. For the musical settings based on the psalm, see Miserere (disambiguation) § Music.
This article is about Psalm 51 in Hebrew (Masoretic) numbering. For Psalm 51 in Greek Septuagint or Latin Vulgate numbering, see Psalm 52.
Psalm 51
"Have mercy upon me, O God"
Penitential Psalm
Latin text on a holy water font: see verse 9 below
Other name
Psalm 50
"Miserere mei, Deus"
Language
Hebrew (original)
Psalm 51, one of the penitential psalms,[1] is the 51st psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Have mercy upon me, O God". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 50. In Latin, it is known as Miserere,[2] (Ancient Greek: ἐλέησόν με ὁ θεός, romanized: eléēsón me ho Theós) in Ancient Greek: Ἥ Ἐλεήμων, romanized: Hḗ Eleḗmōn), especially in musical settings. The introduction in the text says that it was composed by David as a confession to God after he sinned with Bathsheba.
The psalm forms a regular part of Jewish, Catholic, Eastern Orthodox and Protestant liturgies.
^Freedman, David Noel, ed. (2000). Eerdmans Dictionary of the Bible. Amsterdam University Press. p. 1093. ISBN 9789053565032.
^Parallel Latin/English Psalter / Psalmus 50 for (51) Archived 7 July 2017 at the Wayback Machine medievalist.net
Psalm51, one of the penitential psalms, is the 51st psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Have mercy upon me,...
Opening of the Mouth and Psalm51 have been noted. The parallels include: Mentions of ritual washing with special herbs (Psalm51:2,7). Restoration of broken...
offerings alone. Some feel this Psalm, which is a type of judicial indictment, was moved to immediately precede Psalm51, a plea for mercy, rather than...
of the expulsion of Adam and Eve from the Garden of Eden), in a line in Psalm51:5 ("I was brought forth in iniquity, and in sin did my mother conceive...
Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm51. In Latin, it is known as "Quid gloriatur in malitia", It is described...
pity') may refer to: Psalm51, referred to as "Miserere" because of its opening words, "Miserere mei, Deus" Musical settings of Psalm51, the "Miserere",...
The Kentish Psalm, also known as Kentish Psalm 50, is an Old English translation of and commentary on Psalm51 (numbered 50 in the Septuagint). The poem...
used for the literacy test was, appropriately, the third verse of Psalm51 (Psalm 50 according to the Vulgate and Septuagint numbering), Miserere mei...
holy water. The name comes from the first word in the 9th verse of Psalm51 (Psalm 50 in the Vulgate and Septuagint) in the Latin translation which is...
particular psalm only since 1970 when it was inserted into the celebration of Mass, at which a few verses of Psalm51 are used as a responsorial psalm. Where...
Psalm 22 of the Book of Psalms (the hind of the dawn) or My God, my God, why hast thou forsaken me? is a psalm in the Bible. The Book of Psalms is part...
Psalm 151 is a short psalm found in most copies of the Septuagint (LXX), but not in the Masoretic Text of the Hebrew Bible. The title given to this psalm...
declared that "I do wash my hands thereof in innocence". Jane then recited Psalm51 (Have mercy upon me, O God) in English, and handed her gloves and handkerchief...
Psalms 6, 31, 37, 50, 101, 129, and 142 (6, 32, 38, 51, 102, 130, and 143 in the Hebrew numbering). Psalm 6 – Domine, ne in furore tuo arguas me. (Pro octava)...
ritual, symbolising the cleansing of the people. Its words are taken from Psalm51 (50): It is followed by the conventional doxology (except on the first...
widely referred to throughout the Bible, e.g. Ezekiel 33:11, Psalms 6:7ff, Psalm51:1–12, Luke 13:5, Luke 18:9–13, and the well-known parable of the prodigal...
Psalm 143 is the 143rd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Hear my prayer, O LORD". In the slightly different...
Version". Bible Gateway. Retrieved 22 March 2024. Psalm51:15, NIV. In the Vulgate, this is Psalm 50:17. Peter M. J. Stravinskas, Catholic Dictionary...
Psalm 64 is the 64th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life...
the New Testament teach that "sin is universal.": 17, 141 For example, Psalm51:5 reads: "For behold I was conceived in iniquities; and in sins did my...
message given on January 11, 1866 to several hundred orphans regarding Psalm51:7 "Wash me, and I shall be whiter than snow." It is called a "book", as...
the Office of Readings on the 14th Sunday in Ordinary Time (along with Psalm51). In the Extraordinary Form, in the Roman Rite Breviary; in the corpus...
performs a full censing of the temple (church building), he will often say Psalm51 quietly to himself. In addition to the chain censer described above, a...