Phonological history of Spanish coronal fricatives information
Phonemic distinction between /θ/ and /s/ historically and today
This article includes a list of general references, but it lacks sufficient corresponding inline citations. Please help to improve this article by introducing more precise citations.(June 2008) (Learn how and when to remove this message)
Spanish language
A manuscript of the Cantar de mio Cid, 13th century
Overview
Pronunciation
stress
Orthography
Names
History
Old
Middle
Influences
Grammar
Determiners
Nouns
gender
Pronouns
personal
object
Adjectives
Prepositions
Verbs
conjugation
irregular verbs
Dialects
Andalusian
Andean
Argentine
Belizean
Bolivian
Canarian
Caribbean
Central American
Chilean
Colombian
Costa Rican
Cuban
Dominican
Ecuadorian
Equatoguinean
Guatemalan
Honduran
Mexican
Murcian
New Mexican
Nicaraguan
Paraguay
Panamanian
Peninsular
Peruvian
Philippine
status
Puerto Rican
Rioplatense
Saharan
Salvadoran
Standard
Uruguayan
Venezuelan
Dialectology
Seseo
Yeísmo
Voseo
Leísmo
Loísmo
Interlanguages
Llanito
Jopara
Judaeo-Spanish
Portuñol
Spanglish
Castrapo
Creoles
Roquetas Pidgin
Chavacano or Chabacano
Palenquero or Palenque
Teaching
Hispanism
RAE
Instituto Cervantes
v
t
e
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters.
In Spanish dialectology, the realization of coronal fricatives is one of the most prominent features distinguishing various dialect regions. The main three realizations are the phonemic distinction between /θ/ and /s/ (distinción), the presence of only alveolar [s] (seseo), or, less commonly, the presence of only a denti-alveolar [s̟] that is similar to /θ/ (ceceo).
While an urban legend attributes the presence of the dental fricative to a Spanish king with a lisp, the various realizations of these coronal fricatives are actually a result of historical processes that date to the 15th century.
and 25 Related for: Phonological history of Spanish coronal fricatives information
§ Brackets and transcription delimiters. In Spanish dialectology, the realization ofcoronalfricatives is one of the most prominent features distinguishing...
the phonology and phonetics of the Spanish language. Unless otherwise noted, statements refer to Castilian Spanish, the standard dialect used in Spain on...
groove fricative, the so-called s coronal or s plana because of the relatively flat shape of the tongue body.... To this writer, the coronal [s̄], heard...
voiced, though cross-linguistically voiced fricatives are not nearly as common as tenuis ("plain") fricatives. Other phonations are common in languages...
stand for either a voiced or unvoiced (inter)dental non-sibilant fricative. Such fricatives are often called "interdental" because they are often produced...
of typesetting. For more information, see guttural R. Ladefoged & Maddieson (1996) note, "There is... a complication in the case of uvular fricatives...
sounds. Some of the consonants listed as post-velar may actually be trill fricatives. Index of phonetics articles Voiceless velar fricative Guttural Baker...
for the post-alveolar consonants (the same symbol is used for all coronal places of articulation that aren't palatalized), this sound is usually transcribed...
releases as a fricative, generally with the same place of articulation (most often coronal). It is often difficult to decide if a stop and fricative form a single...
for the post-alveolar consonants (the same symbol is used for all coronal places of articulation that are not palatalized), this sound is usually transcribed...
found in the western parts of Galicia, in Fisterra and the Ría de Muros. PhonologicalhistoryofSpanishcoronalfricatives Lenition Thomas (2007:61) Labraña-Barrero...
applies only to the fricative portion of the sound). Thus, in cases where a dialectal variation between voiceless uvular and velar fricatives is claimed the...
The voiced labiodental fricative is a type of consonantal sound used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents...
development of Spanish sibilants see PhonologicalhistoryofSpanishcoronalfricatives and Spanish language in the Americas. Spanish camisa "shirt", for example...
contrast. Its bilabial approximant is analyzed as filling a phonological gap in the labiovelar series of the consonant system rather than the bilabial series...
/kʰ/ in a sound change that lenited Greek aspirated stops into fricatives. Guttural Index of phonetics articles Watson (2002), pp. 17, 19–20, 35–36 and 38...
glottal fricatives. Features of the "voiceless glottal fricative": In some languages, it has the constricted manner of articulation of a fricative. However...
or ⟨o⟩, to /s/, the voiceless alveolar fricative. Palatal fricatives are relatively rare phonemes, and only 5% of the world's languages have /ç/ as a phoneme...
The voiceless alveolar fricatives are a type offricative consonant pronounced with the tip or blade of the tongue against the alveolar ridge (gum line)...
The voiceless labiodental fricative is a type of consonantal sound used in a number of spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet...
found in only a few other languages of the family, such as contrasting postalveolar and alveolo-palatal fricatives and affricates. The vowel system is...
The voiced alveolar fricatives are consonantal sounds. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents these sounds depends on whether...
PhonologicalHistory, Dylan W.H. Sung Introduction to Chinese Historical Phonology, Guillaume Jacques Traditional Chinese phonology Periodization of Chinese...
The voiced palatal fricative is a very rare sound, occurring in only 7 of the 317 languages surveyed by the original UCLA Phonological Segment Inventory...