Metaphrase is a term referring to literal translation, i.e., "word by word and line by line"[1] translation. In everyday usage, metaphrase means literalism; however, metaphrase is also the translation of poetry into prose.[2] Unlike "paraphrase," which has an ordinary use in literature theory, the term "metaphrase" is only used in translation theory.[3]
Metaphrase is one of the three ways of transferring, along with paraphrase and imitation,[4] according to John Dryden. Dryden considers paraphrase preferable to metaphrase (as literal translation) and imitation.
The term metaphrase was first used by Philo Judaeus (20 BCE) in De vita Mosis.[4] Quintilian draws a distinction between metaphrase and paraphrase in the pedagogical practice of imitation and reworking of classical texts; he points out that metaphrase changes a word, and paraphrase, a phrase: a distinction that is also followed by Renaissance scholars.[3]
^Ovid's Epistles, Preface by John Dryden, London: Jacob Tonson, 1681, cited in Baker, Malmkjær, p. 153
^Andrew Dousa Hepburn, Manual of English Rhetoric, BiblioBazaar, LLC, 2008, ISBN 0-559-76232-1, p.18
Metaphrase is a term referring to literal translation, i.e., "word by word and line by line" translation. In everyday usage, metaphrase means literalism;...
Unlike a metaphrase, which represents a "formal equivalent" of the source, a paraphrase represents a "dynamic equivalent" thereof. While a metaphrase attempts...
sentence. In translation theory, another term for literal translation is metaphrase (as opposed to paraphrase for an analogous translation). It is to be distinguished...
μετάφρασις (metaphrasis, "a speaking across"), has supplied English with "metaphrase" (a "literal", or "word-for-word", translation)—as contrasted with "paraphrase"...
pół" ("half-and-half"). One of the two chief approaches to translation, "metaphrase"— also referred to as "formal equivalence", "literal translation", or...
American Bible) Ecclesiastes at Bible Gateway (New King James Version) A Metaphrase of the Book Of Ecclesiastes by Gregory Thaumaturgus. Ecclesiastes public...
extension, which he named paraphrase, orthophrase, and metaphrase (otherwise paraphrase and metaphrase being translation terms). Paraphrase defines a facility...
the 17th century, translation has been divided into three approaches: metaphrase (word-for-word translation), paraphrase (i.e. “say in other words”), and...
(1584). Canones paenitentiales (in Latin). Venezia: Felice Valgrisi. A Metaphrase of the Book Of Ecclesiastes Archived 2007-08-19 at the Wayback Machine...
lights, please" for "Turn on the lights, please"). The expression is a metaphrase and is common among nonnative English speakers of Hebrew, Croatian, Filipino...
Epistles (1680) Dryden proposed three different types of translation: metaphrase [...] or turning an author word for word, and line by line, from one language...
maint: location missing publisher (link). Hunger, Herbert (1981), Anonyme Metaphrase zu Anna Komnene, Alexias XI–XIII. Ein Beitrag zur Erschließung der byzantinischen...
scene. In his own words, The way I have taken, is not so streight as Metaphrase, nor so loose as Paraphrase: Some things too I have omitted, and sometimes...
Epistles (1680) Dryden proposed three different types of translation: metaphrase [...] or turning an author word for word, and line by line, from one language...
nineteenth-century composer and promoter of interlinear texts for language learning Metaphrase Lehmann, Christian (2004-01-23). "Directions for interlinear morphemic...
a New Song", for SATB Chorus and Band (or Piano) (publ. Presser) 1991 Metaphrase on Lines from Shakespeare, for Concert Band (publ. Merion/Presser) The...
could be classified according to how faithful or free they set out to be: metaphrase [...] or turning an author word for word, and line by line, from one language...
(2014) Glance, Object, Symbol, Palais de Tokyo, Paris, France (2012) Metaphrase Scenery, Arataniurano, Tokyo, Japan (2012) Out of Disorder (White Mountains)...
1612 Disce mori oder Sterbekunst. Neustadt a. d. H. 1615 Parodiae et metaphrases Horatianae. 1616 Chisholm 1911. CAMENA - Lateinische Texte der Frühen...
in the Epistle of Paul directed to the Ephesians, in which he gave a metaphrase in English of the Greek idiom. His edition of Two ancient Scottish Poems...
Martyrdom Of The Holy Confessors Shamuna, Guria And Habib From Simeon Metaphrases. English translation by B. P. Pratten from The Ante-Nicene Fathers: Translations...
appeared 'Poematia in Elegiaca, Iambica, Polymetra Antitechnemata et Metaphrases membratim quadripertita,' Oxonii, 8vo. He joined with Henry Stubbe, of...
Martyrdom Of The Holy Confessors Shamuna, Guria And Habib From Simeon Metaphrases. English translation by B. P. Pratten from The Ante-Nicene Fathers: Translations...
and Niketas Choniates 'translated': the fourteenth century Byzantine metaphrases". In Macrides, Ruth (ed.). History As Literature in Byzantium: Papers...
honoured lord, John King, late Bishop of London;' (3) 'The Song of Songs metaphrased in English heroicks.' Anthony a Wood, sub 'John Argall', writes: 'Now...