Differences between Shinjitai and Simplified characters information
This article relies largely or entirely on a single source. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help improve this article by introducing citations to additional sources. Find sources: "Differences between Shinjitai and Simplified characters" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR(September 2022)
Chinese characters
Chinese family of scripts
Written Chinese
Kanji
Hanja
Chữ Hán
Evolution of script styles
Neolithic symbols in China
Oracle bone
Bronze
Seal
Large
Small
Bird-worm
Clerical
Cursive
Semi-cursive
Regular
Flat brush
Typefaces
Fangsong
Ming
sans-serif
Properties and classification
Components
Strokes
order
Radicals
Collation and standards
Kangxi Dictionary forms (1716)
General Standard Characters (PRC, 2013)
Commonly-Used Characters (Hong Kong, 2007)
Nan Min Recommended Characters (Taiwan, 2009)
Standard Form of National Characters (Taiwan, 1982)
Jōyō kanji (Japan, 2010)
Reforms
Simplified characters
second round
Traditional characters
debate
Japanese script reform
kyūjitai
Homographs and readings
Literary and colloquial readings
Kanbun
Idu
Variants
Zetian characters
Derived systems
Kana
man'yōgana
hiragana
katakana
Jurchen script
Khitan
large
small
Nüshu
Bopomofo
Slavonic transcription
Transliteration of Chinese
v
t
e
Differences between Shinjitai and Simplified characters in the Japanese and Chinese languages exist.
and 25 Related for: Differences between Shinjitai and Simplified characters information
in shinjitai are also found in simplified Chinese characters, but shinjitai is generally not as extensive in the scope of its modification. Shinjitai were...
non-Chinese languages written using Chinese characters, Japanese kanji include many simplifiedcharacters known as shinjitai standardized after World War II, sometimes...
did make it into Unicode as distinct code points. Sixty-two Shinjitai "simplified" characters with distinct code points in Japan got merged with their Kyūjitai...
hanja in Korea, and chữ Hán in Vietnam. For example, the traditional character 廣; 'wide', 'broad' has the simplified form 广 and the shinjitai kanji form 広...
Japan made its own efforts to simplify the characters, now known as shinjitai, by a process similar to China's simplification efforts, with the intention...
entrances of schools, government offices and police stations. Calligraphy – in simplified or traditional characters – is invariably written vertically. Additionally...
to merging two different characters into the same glyph during script reform (See Simplified Chinese charactersandShinjitai). Some examples of homographs...
in shinjitai, and the differencebetween 礻 and ⺬ is treated as the differencebetween the new and old forms (e.g. 禪→禅). However, this simplification applies...
Chinese Character Components predominantly adopted by Simplified Chinese dictionaries published in mainland China. Since the differencebetween 户 and 戶 is...
National Characters, Chinese: 國字標準字體) Traditional Chinese (Hong Kong, using education standard: List of Graphemes of Commonly-Used Chinese Characters, Chinese:...
or lung (simplified Chinese: 龙; traditional Chinese: 龍; pinyin: lóng), is a legendary creature in Chinese mythology, Chinese folklore, and Chinese culture...
Dictionary were changed into variants, and especially more simplified forms (e.g. ryakuji and extended shinjitai). For example, a couple of code points...
Pronunciations for some elements differ between mainland China and Taiwan, as described in the article. Simplifiedcharactersand mainland Chinese pronunciations...
modern, simplifiedcharacters are called new character forms (新字体 Shinjitai). A few examples follow, with the old characters on the left and the new characters...
kyūjitai ("old character form") kanji 気 is the Japanese shinjitai ("new character form") kanji 气 is the simplified Chinese character. In addition, qì...
Chinese names consist typically of a single-character surname and a given name of one or two characters, the latter usually chosen for their auspicious...
characters for the endonyms above are simplified Chinese charactersand will only appear in the table above if they differ from the kanji shinjitai (the...
use the same word, which was given the shinjitai form 円 in reforms at the end of World War II. The spelling and pronunciation "yen" is standard in English...
Manchurian incident. In Japanese, "Manchurian incident" (Kyūjitai: 滿洲事變, Shinjitai: 満州事変, Manshū-jihen) usually refers to the entire sequence of events (including...
touch; (traditional Chinese medicine) be affected (by cold)" and yìng traditional 應 or simplified 应 "respond; consent, comply; adapt to; cope/deal with; apply...
explicitly mark voicing for hiragana and katakana. Japan officially adopted simplifiedshinjitai (新字体, "new character forms") in 1946 as part of a round...
share the same, identical words (or characters) to a large degree, as opposed to confining the parallelism between lines to using grammatical category...
the same Han characters sharing the same meaning in both Japanese and Chinese, allowing for the use of the simplifiedand variant characters that exist...