The Valentim Fernandes manuscript (Manuscrito Valentim Fernandes), also known as Relation of Diogo Gomes (Relação de Diogo Gomes) and Descripcam is a manuscript that discusses the beginning of Portuguese sea navigation. Written in Latin, it is divided into three parts:
"De prima inuentione Guinee"
"De insulis primo inventis in mare Occidentis"
"De inventione insularum de Açores" (now as Azuris in Latin)
and 10 Related for: Valentim Fernandes manuscript information
The ValentimFernandesmanuscript (Manuscrito ValentimFernandes), also known as Relation of Diogo Gomes (Relação de Diogo Gomes) and Descripcam is a manuscript...
ValentimFernandes (died 1518 or 1519) was a printer who lived in Portugal. An ethnic German originally from Moravia, he moved to Lisbon, Portugal in 1495...
German printer known as Valentinus Moravus (or in Portuguese, as "ValentimFernandes"). However, this version contains only much-abridged extracts. Disney...
possibly even some supplementary massaging of the material by editor ValentimFernandes or Behaim, have conspired to make it an imperfect document, with numerous...
in chapter 36 of the manuscript Saudades da Terra. Likewise, in a contemporary account to Willem's lifetime, ValentimFernandes refers to him as 'Guylelmo...
had the Syrian Targum and the Greek of Onquelos. The typographer ValentimFernandes prints De Vita Christi , a harmony of the Gospels. The "Gospels and...
rhinoceros in 1515, based on a written description and brief sketch by ValentimFernandes, a German printer resident in Lisbon. He never saw the animal itself...
earliest Roteiro known is part of a collection of several manuscripts by ValentimFernandes (1485) with the coast up to the delta of the Niger river in...
Letters (ABL) named in his honor, at the suggestion of founding member Valentim Magalhães, its chair number seven, which has Castro Alves as its patron...