Global Information Lookup Global Information

Translation memory information


A translation memory (TM) is a database that stores "segments", which can be sentences, paragraphs or sentence-like units (headings, titles or elements in a list) that have previously been translated, in order to aid human translators. The translation memory stores the source text and its corresponding translation in language pairs called “translation units”. Individual words are handled by terminology bases and are not within the domain of TM.

Software programs that use translation memories are sometimes known as translation memory managers (TMM) or translation memory systems (TM systems, not to be confused with a translation management system (TMS), which is another type of software focused on managing the process of translation).

Translation memories are typically used in conjunction with a dedicated computer-assisted translation (CAT) tool, word processing program, terminology management systems, multilingual dictionary, or even raw machine translation output.

Research indicates that many companies producing multilingual documentation are using translation memory systems. In a survey of language professionals in 2006, 82.5% out of 874 replies confirmed the use of a TM.[1] Usage of TM correlated with text type characterised by technical terms and simple sentence structure (technical, to a lesser degree marketing and financial), computing skills, and repetitiveness of content.[1]

  1. ^ a b Elina Lagoudaki (2006), "Translation Memory systems: Enlightening users' perspective. Key finding of the TM Survey 2006 carried out during July and August 2006. (Imperial College London, Translation Memories Survey 2006), p.16 "Archived copy" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2007-03-25. Retrieved 2007-03-25.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)

and 27 Related for: Translation memory information

Request time (Page generated in 0.8319 seconds.)

Translation memory

Last Update:

managing the process of translation). Translation memories are typically used in conjunction with a dedicated computer-assisted translation (CAT) tool, word...

Word Count : 4334

Translation

Last Update:

Technical translation Transcription (linguistics) Translating for legal equivalence Translation associations Translation criticism Translation memory Translation-quality...

Word Count : 20382

Virtual memory

Last Update:

real memory to virtual memory. Address translation hardware in the CPU, often referred to as a memory management unit (MMU), automatically translates virtual...

Word Count : 4698

Translation Memory eXchange

Last Update:

Translation Memory eXchange (TMX) is an XML specification for the exchange of translation memory (TM) data between computer-aided translation and localization...

Word Count : 314

Memory management unit

Last Update:

references on the memory bus, translating these requests, known as virtual memory addresses, into physical addresses in main memory. In modern systems...

Word Count : 6671

Machine translation

Last Update:

computer based translation companies were also launched, including Trados (1984), which was the first to develop and market Translation Memory technology...

Word Count : 7052

Translation lookaside buffer

Last Update:

A translation lookaside buffer (TLB) is a memory cache that stores the recent translations of virtual memory to physical memory. It is used to reduce...

Word Count : 3327

Google Translate

Last Update:

Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language...

Word Count : 8179

Translation management system

Last Update:

includes at least translation memory and terminology database; some systems also integrate machine translation technology. Translation memory is a database...

Word Count : 1059

Wordfast

Last Update:

The name Wordfast is used for any number of translation memory products developed by Wordfast LLC. The original Wordfast product, now called Wordfast Classic...

Word Count : 2803

Page table

Last Update:

random-access memory (RAM) subsystem. The page table is a key component of virtual address translation that is necessary to access data in memory. The page...

Word Count : 2462

Memory

Last Update:

Memory is the faculty of the mind by which data or information is encoded, stored, and retrieved when needed. It is the retention of information over time...

Word Count : 16049

Linguee

Last Update:

As a translation aid, Linguee differs from machine translation services like Babel Fish, and is more similar in function to a translation memory. Linguee...

Word Count : 507

Mobile translation

Last Update:

Mobile translation is any electronic device or software application that provides audio translation. The concept includes any handheld electronic device...

Word Count : 1846

MemoQ

Last Update:

companies in the translation technology sector in 2012, and 2013. memoQ provides translation memory, terminology, machine translation integration and reference...

Word Count : 1850

Trados Studio

Last Update:

Trados Studio is a computer-assisted translation software tool which provides a comprehensive platform for translation tasks, including editing, reviewing...

Word Count : 1043

TM

Last Update:

programming languages Traceability matrix, in software development Translation memory Turing machine, a hypothetical universal computing machine Tm ligands...

Word Count : 412

Parallel text

Last Update:

A parallel text is a text placed alongside its translation or translations. Parallel text alignment is the identification of the corresponding sentences...

Word Count : 1182

Neural machine translation

Last Update:

Neural machine translation (NMT) is an approach to machine translation that uses an artificial neural network to predict the likelihood of a sequence...

Word Count : 3893

Google Translator Toolkit

Last Update:

translation memory. The toolkit was designed to let translators organize their work and use shared translations, glossaries and translation memories,...

Word Count : 665

Levenshtein distance

Last Update:

character recognition, and software to assist natural-language translation based on translation memory. The Levenshtein distance can also be computed between...

Word Count : 2432

Technical translation

Last Update:

translation memories and terminology databases especially appropriate. In his book Technical Translation Jody Byrne argues that technical translation...

Word Count : 4561

Memory timings

Last Update:

Memory timings or RAM timings describe the timing information of a memory module or the onboard LPDDRx. Due to the inherent qualities of VLSI and microelectronics...

Word Count : 847

On Memory

Last Update:

Translation, Interpretation, and Reception in Western Scholasticism, Leiden: Brill, 2007, ISBN 978-90-04-16046-0 (review) Works related to On Memory and...

Word Count : 113

RWS Group

Last Update:

property translation, filing and search services, technical and commercial translation and localization, and develops and supports translation productivity...

Word Count : 544

Translation unit

Last Update:

of human translation, but also where human translators use computer-assisted translation, such as translation memories, and when translations are performed...

Word Count : 803

CPU cache

Last Update:

this translation is known as the memory management unit (MMU). The fast path through the MMU can perform those translations stored in the translation lookaside...

Word Count : 13277

PDF Search Engine © AllGlobal.net