A translation memory (TM) is a database that stores "segments", which can be sentences, paragraphs or sentence-like units (headings, titles or elements in a list) that have previously been translated, in order to aid human translators. The translation memory stores the source text and its corresponding translation in language pairs called “translation units”. Individual words are handled by terminology bases and are not within the domain of TM.
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. Find sources: "Translation memory" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR(November 2022) (Learn how and when to remove this message)
Software programs that use translation memories are sometimes known as translation memory managers (TMM) or translation memory systems (TM systems, not to be confused with a translation management system (TMS), which is another type of software focused on managing the process of translation).
Translation memories are typically used in conjunction with a dedicated computer-assisted translation (CAT) tool, word processing program, terminology management systems, multilingual dictionary, or even raw machine translation output.
Research indicates that many companies producing multilingual documentation are using translation memory systems. In a survey of language professionals in 2006, 82.5% out of 874 replies confirmed the use of a TM.[1] Usage of TM correlated with text type characterised by technical terms and simple sentence structure (technical, to a lesser degree marketing and financial), computing skills, and repetitiveness of content.[1]
^ abElina Lagoudaki (2006), "Translation Memory systems: Enlightening users' perspective. Key finding of the TM Survey 2006 carried out during July and August 2006. (Imperial College London, Translation Memories Survey 2006), p.16 "Archived copy" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2007-03-25. Retrieved 2007-03-25.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
and 27 Related for: Translation memory information
managing the process of translation). Translationmemories are typically used in conjunction with a dedicated computer-assisted translation (CAT) tool, word...
real memory to virtual memory. Address translation hardware in the CPU, often referred to as a memory management unit (MMU), automatically translates virtual...
TranslationMemory eXchange (TMX) is an XML specification for the exchange of translationmemory (TM) data between computer-aided translation and localization...
references on the memory bus, translating these requests, known as virtual memory addresses, into physical addresses in main memory. In modern systems...
computer based translation companies were also launched, including Trados (1984), which was the first to develop and market TranslationMemory technology...
A translation lookaside buffer (TLB) is a memory cache that stores the recent translations of virtual memory to physical memory. It is used to reduce...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language...
includes at least translationmemory and terminology database; some systems also integrate machine translation technology. Translationmemory is a database...
The name Wordfast is used for any number of translationmemory products developed by Wordfast LLC. The original Wordfast product, now called Wordfast Classic...
random-access memory (RAM) subsystem. The page table is a key component of virtual address translation that is necessary to access data in memory. The page...
Memory is the faculty of the mind by which data or information is encoded, stored, and retrieved when needed. It is the retention of information over time...
As a translation aid, Linguee differs from machine translation services like Babel Fish, and is more similar in function to a translationmemory. Linguee...
Mobile translation is any electronic device or software application that provides audio translation. The concept includes any handheld electronic device...
companies in the translation technology sector in 2012, and 2013. memoQ provides translationmemory, terminology, machine translation integration and reference...
Trados Studio is a computer-assisted translation software tool which provides a comprehensive platform for translation tasks, including editing, reviewing...
programming languages Traceability matrix, in software development Translationmemory Turing machine, a hypothetical universal computing machine Tm ligands...
A parallel text is a text placed alongside its translation or translations. Parallel text alignment is the identification of the corresponding sentences...
Neural machine translation (NMT) is an approach to machine translation that uses an artificial neural network to predict the likelihood of a sequence...
character recognition, and software to assist natural-language translation based on translationmemory. The Levenshtein distance can also be computed between...
translationmemories and terminology databases especially appropriate. In his book Technical Translation Jody Byrne argues that technical translation...
Memory timings or RAM timings describe the timing information of a memory module or the onboard LPDDRx. Due to the inherent qualities of VLSI and microelectronics...
Translation, Interpretation, and Reception in Western Scholasticism, Leiden: Brill, 2007, ISBN 978-90-04-16046-0 (review) Works related to On Memory and...
property translation, filing and search services, technical and commercial translation and localization, and develops and supports translation productivity...
of human translation, but also where human translators use computer-assisted translation, such as translationmemories, and when translations are performed...
this translation is known as the memory management unit (MMU). The fast path through the MMU can perform those translations stored in the translation lookaside...