This article includes a list of references, related reading, or external links, but its sources remain unclear because it lacks inline citations. Please help improve this article by introducing more precise citations.(September 2008) (Learn how and when to remove this message)
Lithuanian Sign Language
LGK
Native to
Lithuania
Native speakers
8,000 (2021)[1]
Language family
influenced by Russian Sign
Language codes
ISO 639-3
lls
Glottolog
lith1236
Lithuanian Sign Language (Lithuanian: Lietuvių gestų kalba, LGK) is the national sign language used in Lithuania, with several regional variants. Very little is known about its history before 1945. From 1945 to 1990 it was used along with Russian Sign Language and the two sign languages became very similar. Russian lip-patterns used with some LGK signs indicate that the sign may have been originally borrowed from Russian Sign Language. When Lithuania became independent, its contacts with Russian Sign Language were almost cut off, and now it's developing as an independent language, with some influence from international signs.
In 1995, LGK was granted legal recognition as the native language of the Deaf people in Lithuania as part of the Law on the State Language of the Republic of Lithuania. Linguistic research of LGK started in 1996. Since then, a Lithuanian Sign Language Dictionary (based on traditional word to sign principle) was published in 5 volumes (including about 3000 signs), along with some thematic vocabularies and bilingual texts in LGK and Lithuanian (including Adam's book). Now work is being done on an LGK database and sign language teaching materials for parents of deaf children, teachers teaching deaf students and sign language interpreters.[2]
^Lithuanian Sign Language at Ethnologue (25th ed., 2022)
^Zabarskaitė, Jolanta (2019). "3. The Lithuanian Hearth Language Museum". Museums of Language and the Display of Intangible Cultural Heritage. Routledge. p. 50. ISBN 9780429958427. Retrieved 3 March 2024.
and 29 Related for: Lithuanian Sign Language information
in Lithuania. LithuanianSignLanguage and Russian SignLanguage are used by the deaf community. Baltic Romani is spoken by the Lithuanian Roma (Gypsy)...
crossing the Lithuanian-Russian or Lithuanian-Belarusian borders, we are greeted by the same or very similar Soviet standard road signs with the same...
Lithuania (/ˌlɪθjuˈeɪnijə/ LITH-yoo-AYN-ee-yə; Lithuanian: Lietuva [lʲiətʊˈvɐ]), officially the Republic of Lithuania (Lithuanian: Lietuvos Respublika...
perhaps three hundred signlanguages in use around the world today. The number is not known with any confidence; new signlanguages emerge frequently through...
Deaf communities in Poland use Polish SignLanguage, which belongs to the German family of SignLanguages. Languages other than Polish that have existed...
civil law, canon law, and tradition. Lithuanian names always follow the rules of the Lithuanianlanguage. Lithuanian male names have preserved the Indo-European...
denotations of "by the number, with the number"). In Romance languages, the numero sign is understood as an abbreviation of the word for "number", e.g...
Duchy's documents, the Lithuanian Metrica, the Lithuanian Chronicles and the Statutes of Lithuania, were all written in that language. German, Jewish and...
speaking Lithuanian and Ruthenian, and was able to communicate in the Samogitian dialect of the Lithuanianlanguage. The Lithuanianlanguage was still...
calendars, and poetry. Publishing books in the Latgalian language along with the Lithuanian was forbidden from 1865 to 1904. The ban on using Latin letters...
creole languages, pidgin languages, and signlanguages originating in what is now the United States. Interlingua, an international auxiliary language, was...
entirety of the language, it will be used to bring further discrimination to the Traveller community. Irish SignLanguage (ISL) is the signlanguage of most of...
000 people, the other language was an Indigenous language. Finally, the number of people reporting signlanguages as the languages spoken at home was nearly...
The Lithuanian nobility or Lithuanian szlachta (Lithuanian: bajorija, šlėkta, Polish: szlachta litewska) was historically a legally privileged hereditary...
The Prussian Lithuanians, or Lietuvininkai (singular: Lietuvininkas, plural: Lietuvininkai), are Lithuanians, originally Lithuanianlanguage speakers, who...
historical capital of Lithuania, had majority-Polish population with Lithuanian population of only 2–3%. Despite this, the Lithuanian authorities decided...
Retrieved 5 March 2024. "'I'm here to make Lithuanian cool': Monika Liu advances to Eurovision final". Lithuanian National Radio and Television. 11 May 2022...
in Lithuania (Polish: Polacy na Litwie, Lithuanian: Lietuvos lenkai), also called Lithuanian Poles, estimated at 183,000 people in the Lithuanian census...
The grammar of American SignLanguage (ASL) has rules just like any other signlanguage or spoken language. ASL grammar studies date back to William Stokoe...
Sami, as well as Romani, Finnish SignLanguage, Finland-Swedish SignLanguage and Karelian. Finnish is the language of the majority, 85.7% of the population...
The at sign, @, is an accounting and invoice abbreviation meaning "at a rate of" (e.g. 7 widgets @ £2 per widget = £14), now seen more widely in email...
Lithuanica (in Lithuanian) (LXVI). LithuanianLanguage Institute: 174. Retrieved 21 March 2021. Petrauskas, Rimvydas. "Vytis, the Sign of the Dynasty...
respects by Polish, a Lechitic West Slavic language. As a result of the long Polish-Lithuanian rule, these languages had been less exposed to Church Slavonic...
Lithuanian grammar retains many archaic features from Proto-Balto-Slavic that have been lost in other Balto-Slavic languages. Lithuanian nouns are classified...
Defense of the LithuanianLanguage (Lithuanian: Lietuvių kalbos gynimo sąjunga, LKGS) was a short-lived vigilante organization in Lithuania whose goal was...