This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters.
This article contains Lao text. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Lao script.
Brahmic scripts
The Brahmi script and its descendants
Northern Brahmic
Gupta
Sharada
Landa
Gurmukhi
Khojki
Khudabadi
Multani
Mahajani
Takri
Dogri
Siddham
Nagari
Devanagari
Gujarati
Modi
Nandinagari
Kaithi
Sylheti Nagri
Gaudi
Bengali–Assamese
Bengali
Assamese
Tirhuta
Odia
Nepalese
Bhujimol
Ranjana
Soyombo
Pracalit
Tibetan
Meitei
Lepcha
Limbu
Khema
Phagspa
Zanabazar square
Marchen
Marchung
Pungs-chen
Pungs-chung
Drusha
Kalinga
Bhaiksuki
Tocharian
Southern Brahmic
Tamil-Brahmi
Pallava
Tamil
Grantha
Malayalam
Tigalari
Dhives Akuru
Saurashtra
Khmer
Khom Thai
Proto-Tai script?
Sukhothai
Thai
Fakkham
Thai Noi
Lao
Tai Viet
Dai Don
Lai Tay
Lai Pao
Cham
Kawi
Balinese
Batak
Buda
Javanese
Old Sundanese
Sundanese
Lontara
Makasar
Ulu scripts
Incung
Lampung
Lembak
Ogan
Pasemah
Rejang
Serawai
Baybayin
Buhid
Hanunoo
Tagbanwa
Kulitan
Mon–Burmese
Burmese
Chakma
S'gaw Karen
Shan
Tanchangya
Lik-Tai scripts
Ahom
Khamti
Tai Le
Modern Mon
Tai Tham
New Tai Lue
Pyu
Vatteluttu
Kolezhuthu
Malayanma
Sinhala
Bhattiprolu
Kadamba
Telugu-Kannada
Kannada
Goykanadi
Telugu
v
t
e
Lao script or Akson Lao (Lao: ອັກສອນລາວ[ʔák.sɔ̌ːnláːw]) is the primary script used to write the Lao language and other minority languages in Laos. Its earlier form, the Tai Noi script, was also used to write the Isan language, but was replaced by the Thai script. It has 27 consonants (ພະຍັນຊະນະ[pʰā.ɲán.sā.nāʔ]), 7 consonantal ligatures (ພະຍັນຊະນະປະສົມ[pʰā.ɲán.sā.nāʔpā.sǒm]), 33 vowels (ສະຫລະ/ສະຫຼະ[sā.láʔ]), and 4 tone marks (ວັນນະຍຸດ[wán.nā.ɲūt]).
The Lao abugida was adapted from the Khmer script, which itself was derived from the Pallava script, a variant of the Grantha script descended from the Brāhmī script, which was used in southern India and South East Asia during the 5th and 6th centuries AD. Akson Lao is a sister system to the Thai script, with which it shares many similarities and roots. However, Lao has fewer characters and is formed in a more curvilinear fashion than Thai.
Lao is written from left to right. Vowels can be written above, below, in front of, or behind consonants, with some vowel combinations written before, over, and after. Spaces for separating words and punctuation were traditionally not used, but space is used and functions in place of a comma or period. The letters have no majuscule or minuscule (upper- and lowercase) differentiation.
article contains Lao text. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Laoscript. Lao (Lao: ພາສາລາວ, [pʰáː...
article contains Lao text. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Laoscript. The Tai Noi (also...
Tai Tham script, often dubbed Lao Tham, is also known by the locals as To Tham Lao (Northeastern Thai: โตธรรมลาว /toː˩.tʰam˧˥.laːw˧/, cf. Lao: ໂຕທຳ/ໂຕທັມ...
contains Lao text. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Laoscript. The kip (Lao: ກີບ, romanized: kib;...
article contains Lao text. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Laoscript. The Lao people are a...
contains Lao text. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Laoscript. The Pathet Lao (Lao: ປະເທດລາວ...
to Southeast Asia and evolved into local scripts such as Balinese, Baybayin, Javanese, Kawi, Khmer, Lanna, Lao, Mon–Burmese, New Tai Lue, Sundanese, and...
the Lor Fong script is indeed the Pathet Lao-supported script, there may only be one or two scripts that were created. If the Lor Fong script is the royalist-accepted...
Lao descent) The Lao language Lao Rongzhi (born 1974), Chinese female serial killer Laoscript, the writing system used to write the Lao language Lao...
Sanskrit and Pali in the Thai script. These letters are obsolete, but were used mainly for Sanskrit and Pali in the Laoscript. Letters used in Old Javanese...
article contains Lao text. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Laoscript. Lao cuisine or Laotian...
Lao romanization systems are transcriptions of the Laoscript into the Latin alphabet. The table below shows the Lao consonant letters and their transcriptions...
Laozi (/ˈlaʊdzə/, Chinese: 老子), also romanized as Lao Tzu and various other ways, was a semi-legendary ancient Chinese philosopher, author of the Tao...
16th century. The Fakkham script can be considered the prototype for the Laoscript. It has been suggested that the script is the source of the White...
different scripts, the Laoscript and Thai script, but are linguistically similar and effectively form a dialect continuum. Although Thai and Lao (including...
contains Lao text. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Laoscript. Beerlao (Lao: ເບຍລາວ)...
in South Korea, not used in North Korea) Laos – Laoscript Malaysia – Rumi script (Latin); Jawi script (Arabic) is recognized. Maldives – Thaana Moldova –...
Democracy" (Laoscript: ສັນຕິພາບ ເອກະລາດ ປະຊາທິປະໄຕcode: lao promoted to code: lo ) and on the right, "Unity and Prosperity" (Laoscript: ເອກະພາບ ວັດຖະນາຖາວອນcode:...
the Latin script and in the Burmese script in a way similar to the relationship between Pahawh Hmong and both Laoscript and Latin script. They are glyphically...
contains Lao text. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Laoscript. The Lao Loum (Lao: ລາວລຸ່ມ;...
article contains Lao text. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Laoscript. Wattay International...
Laos, officially the Lao People's Democratic Republic (Lao PDR or LPDR), is the only landlocked country in Southeast Asia. At the heart of the Indochinese...
was modified into the modern Laoscript, but several spelling changes in the language during the transition from the Lao monarchy to the communist rule...
Lao text. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Laoscript. Vientiane (/viˌɛntiˈɑːn/ ; Lao:...
script [1] Laoscript [2] Sawndip [3] Shan script [4] Ahom script [5] Tai Viet script [6] Tai Le script [7] New Tai Lue alphabet [8] Tai Tham script [9]...
article contains Lao text. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Laoscript. Bokèo (Laotian:...
1133 (CCSID 1133) is a code page created by IBM for representation of Laoscript. Only the upper half of the table (80–FF) is shown, the lower half (00–7F)...