Bible translations into Dzongkha is about the translations of the Bible into Dzongkha and other languages of Bhutan, the independent country at the foot of the Eastern Himalayas.
and 14 Related for: Bible translations into Dzongkha information
broadcasts a Christian radio programme for 45 minutes a week. The DzongkhaBible, translated from the New King James Version, is available. It comes in the...
Tibetan in Kham, Amdo Tibetan in Amdo, Ladakhi language in Ladakh and Dzongkha in Bhutan. Classical Tibetan was used for official and religious purposes...
of drought. The Druk (Dzongkha: འབྲུག་), also known as 'Thunder Dragon', is one of the national symbols of Bhutan. In the Dzongkha language, Bhutan is known...
Bhutana Kingdom of Bhutan (official, English), Druk Gyal Khap (official, Dzongkha) BOL Boliviaa Plurinational State of Bolivia (official, English), Estado...
media) Belize (cable and satellite TV and cinemas) Bhutan (subtitles in Dzongkha) Bolivia (cable and satellite TV and cinemas) Bosnia and Herzegovina (Children's...
Inuit numerals had been falling out of use. The Kaktovik numerals are: Dzongkha, the national language of Bhutan, has a full vigesimal system, with numerals...
spellings of many hundreds of place names of Ancient Israel adopted by Bibletranslations - both Christian, such as the King James Version (1611) and also Jewish...
river). Likewise Hebrew cognate hōd-dū refers to India mentioned in Hebrew Bible (Esther 1:1). The term "Hindu" also implied a geographic, ethnic or cultural...
dominant religion in Bhutan and the Tibetan alphabet is used to write Dzongkha, the dominant language of Bhutan. There is a cultural and linguistic divide...
complicated numbers such as this. In certain older texts like the Protestant Bible, or in poetic usage, numbers such as 114 may be written as [100] [10] [4]...
used colloquially. Verse 10 of Psalm 90 in the King James Version of the Bible starts: "The days of our years are threescore years and ten; and if by reason...