This article should specify the language of its non-English content, using {{lang}}, {{transliteration}} for transliterated languages, and {{IPA}} for phonetic transcriptions, with an appropriate ISO 639 code. Wikipedia's multilingual support templates may also be used. See why.(June 2020)
Saint Kitts Creole
Nevisian, Nevis Creole
Native to
Saint Kitts and Nevis
Native speakers
(undated figure of 39,000)[1]
Language family
English Creole
Atlantic
Eastern
Southern
Northern Antilles
Leeward Caribbean Creole English
Saint Kitts Creole
Language codes
ISO 639-3
–
Glottolog
None
IETF
aig-KN
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
Saint Kitts Creole is a dialect of Leeward Caribbean Creole English spoken in Saint Kitts and Nevis by around 40,000 people. Saint Kitts Creole does not have the status of an official language.
Saint Kitts Creole has much the same history as other English Caribbean creoles. Its origin lies in 17th-century enslaved West Africans, who, when brought to the islands to work on sugar plantations, were forced to learn British English quickly because their labour required it. Their English was mixed with West African words and, in some cases, West African language structure. The French, who occupied the island from 1625 to 1713, had only a small impact on the creole spoken today, unlike in the formerly French islands of Dominica and Saint Lucia, which speak a French-based rather than English-based creole.
Saint Kitts Creole today is spoken on the islands of St. Kitts and Nevis (although Nevisians refer to the language as "Nevisian" or "Nevis creole"), mainly in rural areas, and is spoken especially heavily in Capesterre, i.e. the east coast of St. Kitts (Christ Church Nichola Town, Cayon), and Nevis. Today's use of the creole involves a higher proportion of Standard English, possibly due to access to foreign media. Usually, only residents in rural areas are strong creole users, although mesolectal forms of the language are employed by the majority of the population. They may sound Jamaican, but the Jamaican patois has no influence on the Saint Kitts and Nevis accent.
Saint Kitts pronunciation is similar to the pronunciation on the neighbouring islands of Antigua and Montserrat, but with slight differences that are mostly noticeable only to residents of the Leeward Islands.
^Saint Kitts Creole at Ethnologue (16th ed., 2009)
and 22 Related for: Saint Kitts Creole information
country's sole official language, but the main spoken language is SaintKittsCreole English. According to the 2011 census, 17% of the population is Anglican...
Basseterre (/bæsˈtɛər/; SaintKittsCreole: Basterre) is the capital and largest city of SaintKitts and Nevis with an estimated population of 14,000 in...
Trinidadian Creole, English-based, spoken in Trinidad Sranan Tongo, English-based creole language and (lingua franca) spoken in Suriname SaintKittsCreole, English...
in the Leeward Islands, namely the countries of Antigua and Barbuda, SaintKitts and Nevis and the British territories of Anguilla and Montserrat. There...
Antillean Creole is spoken natively, to varying degrees, in Haïti, Saint Lucia, Grenada, Guadeloupe, Îles des Saintes, Martinique, Saint-Barthélemy (St...
Caribbean. Although classified as a dialect of Leeward Caribbean Creole English spoken in SaintKitts and Nevis, Antigua and Montserrat due to a common British...
West Indies. Nevis and the neighbouring island of SaintKitts constitute the Federation of SaintKitts and Nevis, a singular nation state. Nevis is located...
Bermudian English Jamaican English SaintKittsCreole Montserrat Creole at Ethnologue (16th ed., 2009) "Montserrat Creole - an Irish brogue?". www.phon.ucl...
Commonwealth of Dominica Grenada Republic of Haiti Montserrat Federation of St. Kitts and Nevis St Lucia St Vincent and the Grenadines The countries of CARICOM...
has an insubstantial anglophone contingent), SaintKitts and Nevis, Saint Lucia, Sint Maarten, Saint Vincent and the Grenadines, San Andrés, Providencia...
Atlantic Creole language, despite the island's location in the Pacific Ocean, because of the heavy influence of Ned Young, a SaintKittsCreole-speaker...
French Antilles (French: Antilles françaises, [ɑ̃tij fʁɑ̃sɛːz]; Antillean Creole: Antiy fwansé) are the parts of France located in the Antilles islands of...
Limonese Creole Miskito Coast Creole Montserrat Creole Puerto Rican English Rama Cay Creole Regional accents of English speakers Saban English SaintKitts Creole...
closely with the music of Saint Vincent and the Grenadines, Music of Guadeloupe, Carriacou in Grenada and in the music of SaintKitts and Nevis. All big drum...
islanders speak an English-based Creole. The influence of the French, Irish, and Carib seems less pronounced. The people of St. Kitts and Nevis are devoutly religious...
uninhabited. Dutch and English settlers landed at Saint Croix in 1625, joined by some French refugees from SaintKitts. The English expelled the Dutch and French...
slaves to work on the island's plantations. The Garifuna, an Afro-Indigenous creole people on the island, were opposed to the British presence and entered into...
Saint Lucia (/ˈluːʃə/ LOO-shə; Saint Lucian Creole French: Sent Lisi) is an island country of the West Indies in the eastern Caribbean. The island was...
Britannica – Saint Martin". Retrieved 24 July 2019. "History of Saint Martin". Retrieved 24 July 2019. Hubbard, Vincent K. (2002). A History of St Kitts. MacMillan...