This article is about Psalm 34 in Hebrew (Masoretic) numbering. For Psalm 34 in Greek Septuagint or Latin Vulgate numbering, see Psalm 35.
Psalm 34
"I will bless the LORD at all times"
Psalm 34 by Ephraim Moses Lilien
Other name
Psalm 33
"Benedicam Dominum in omni tempore"
Written
by David
Language
Hebrew (original)
Psalm 34 is the 34th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth." The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament.
In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 33. In Latin, it is known as "Benedicam Dominum in omni tempore".[1]
Psalm 34 is attributed to David. The Psalm's subtitle, A Psalm of David when he pretended madness before Abimelech, who drove him away, and he departed,[2] derives from when David was living with the Philistines, but the account of this event in 1 Samuel 21 refers to the king as Achish, not Abimelech. However, this seeming contradiction is easily explainable when you understand that Abimelech would have been his title and Achish, his actual name.[3] The psalm is an acrostic poem in the Hebrew Alphabet, one of a series of songs of thanksgiving. It is the first Psalm which describes angels as guardians of the righteous.
The psalm forms a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran, Anglican and other Protestant liturgies. It has inspired hymns based on it, and has been set to music.
^Parallel Latin/English Psalter / Psalmus 33 (34) Archived 7 May 2017 at the Wayback Machine medievalist.net
Psalm34 is the 34th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "I will bless the LORD at all times: his praise shall...
bones: not even one of them shall be broken. — Psalms 34:20 Ray Pritchard has described Psalm34:20 as a messianic prophecy. In its account of the crucifixion...
Psalm 23 is the 23rd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "The Lord is my shepherd". In Latin, it is known by the...
Psalm 25 is the 25th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.". The Book...
Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm34. In Latin, it is known by the incipit, "Iudica Domine nocentes me"...
Williams in 1953 for the coronation of Elizabeth II. It is a setting of Psalm34. It was also sung at Elizabeth II's funeral. O taste and see - SATB vocal...
Psalm 22 of the Book of Psalms (the hind of the dawn) or My God, my God, why hast thou forsaken me? is a psalm in the Bible. The Book of Psalms is part...
speaking deceitfully. Shun evil and do good, seek peace and pursue it. — Psalm34:12–15 The book's subject is Hilchoth Shmirath HaLashon (laws of clean speech)...
Psalm 33 is the 33rd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely...
18, 34, 51, 52, 54, 56, 57, 59, 60, 63 and 142), the headings are late additions and no psalm can be attributed to David with certainty. Psalm34 is attributed...
known as Achish, referred to as Abimelech or Achimelech in the title of Psalm34. The husband of Naomi, and father of Mahlon and Chilion who leaves Bethlehem...
called Abimelech (meaning "father of the king") in the superscription of Psalm34. It was probably this same king, or his son with the same name, described...
Psalm 119 is the 119th psalm of the Book of Psalms, beginning in the English of the King James Version: "Blessed are the undefiled in the way, who walk...
two letters is reversed. In Psalm 25 one Hebrew letter is not represented, the following letter (Resh) repeated. In Psalm34 the current final verse, 23...
good and to hear the voice of the psalmist: "Turn from evil and do good" (Psalm34:14). Most importantly, the priest urges the penitent to guard themselves...
his personal testimony, his moment of conversion occurred after reading Psalm34:6 from a Bible given to him by a fellow inmate. He says he is no longer...
Psalm 42 is the 42nd psalm of the Book of Psalms, often known in English by its incipit, "As the hart panteth after the water brooks" (in the King James...
Tanakh, but "keep thy tongue from evil" (נְצֹר לְשֹׁונְךָ מֵרָע) occurs in Psalm34:14. The Torah contains a general injunction against rekhilut (gossip):...
Psalm 110 is the 110th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "The LORD said unto my Lord". In the slightly different...
with liturgical exsufflation. Jesse of Amiens, for example, interprets Psalm34 (Vulg. 35):5 as descriptive of the fate of exsufflated devils: ""Let them...
Psalm 82 is the 82nd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth...
scenes of life is the setting of Psalm34 from the New Version, and As pants the hart for cooling streams is a setting of Psalm 42. Isaac Watts produced a metrical...
them shall be broken" (Psalm34:20). "And they gave me gall for my food, and in my thirst they gave me vinegar to drink" (Psalm 69:21). "And they shall...
two letters is reversed. In Psalm 25, one Hebrew letter is not represented; the following letter (resh) repeated. In Psalm34, the current final verse,...