A mondegreen (/ˈmɒndɪˌɡriːn/) is a mishearing or misinterpretation of a phrase in a way that gives it a new meaning.[1] Mondegreens are most often created by a person listening to a poem or a song; the listener, being unable to hear a lyric clearly, substitutes words that sound similar and make some kind of sense.[2][3] The American writer Sylvia Wright coined the term in 1954, recalling a childhood memory of her mother reading the Scottish ballad "The Bonnie Earl o' Moray" (from Thomas Percy's 1765 book Reliques of Ancient English Poetry), and mishearing the words "laid him on the green" as "Lady Mondegreen".[4]
"Mondegreen" was included in the 2000 edition of the Random House Webster's College Dictionary, and in the Oxford English Dictionary in 2002. Merriam-Webster's Collegiate Dictionary added the word in 2008.[5][6]
^"mondegreen". Oxford English Dictionary (Online ed.). Oxford University Press. September 2002. Retrieved 25 November 2020. (Subscription or participating institution membership required.) "A misunderstood or misinterpreted word or phrase resulting from a mishearing, esp. of the lyrics to a song".
^Maria Konnikova (10 December 2014). "EXCUSE ME WHILE I KISS THIS GUY". New Yorker.
^Carroll, Jon (22 September 1995). "Zen and the Art Of Mondegreens". SF Gate.
^Sylvia Wright (1954). "The Death of Lady Mondegreen". Harper's Magazine. Vol. 209, no. 1254. pp. 48–51. Drawings by Bernarda Bryson. Reprinted in: Sylvia Wright (1957). Get Away From Me With Those Christmas Gifts. McGraw Hill. Contains the essays "The Death of Lady Mondegreen" and "The Quest of Lady Mondegreen".
^CNN.com: Dictionary adds new batch of words. July 7, 2008.
^"Pescatarian? Dictionary's new entries debut". msnbc.com. 7 July 2008.
A mondegreen (/ˈmɒndɪˌɡriːn/) is a mishearing or misinterpretation of a phrase in a way that gives it a new meaning. Mondegreens are most often created...
the other hand is a substitution that exhibits creativity or logic. A mondegreen is a misinterpretation of a word or phrase, often within the lyrics of...
Dylan Mondegreen (born Børge Sildnes) is a Norwegian singer and songwriter. His debut album, While I Walk You Home, was released in his native country...
8, 2020. Retrieved July 8, 2020. Staley, Willy (July 13, 2012). "Lady Mondegreen and the Miracle of Misheard Song Lyrics". The New York Times. Archived...
preserving the original Moldovan rhyme in parts (an intentional sort of mondegreen or soramimi), and thereby transformed the song into an international gay...
Malapropism – the use of an incorrect word in place of a word that sounds similar Mondegreen – mishearing or misinterpretation of a phrase as a result of near-homophony...
Guinness Book of British Hit Singles & Albums, the band's name was a mondegreen from the song "Jackson" ("We got married in a fever, hotter than a pepper...
Operación Triunfo covered this song with contestants Paul and Martin. Mondegreen Unterberger, Richie. Paloma Blanca at AllMusic. Retrieved September 13...
Evolve, Phish's sixteenth studio album, will be released in July 12, 2024. Mondegreen, a four day Phish festival at the Woodlands of Dover Motor Speedway in...
danced by Prabhu Deva became widely known on the internet in the form of a mondegreen/soramimi spoof and viral video, following its subtitling as "Crazy Indian...
Voice Technology Google Voice Search IBM ViaVoice Keyword spotting Kinect Mondegreen Multimedia information retrieval Origin of speech Phonetic search technology...
at least one thousand entries. A reproduction of a few genuine texts. Mondegreen GOLD (ontology) Grammatical gender Text linguistics Language documentation...
or in Italian: An accidental homophonic transformation is known as a mondegreen. The term has also been applied to intentional homophonic translations...
interpreting words as other similar-sounding words for comedy (similar to a mondegreen, but done deliberately). The word is more commonly used for its original...
2.0145. Larson 1989, p. 172—183. Staley, Willy (July 15, 2012). "Lady Mondegreen and the Miracle of Misheard Song Lyrics". The New York Times. Retrieved...
words with same sounds but with different meanings Homophonic translation Mondegreen: a mishearing (usually unintentional) as a homophone or near-homophone...