Global Information Lookup Global Information

Anglicisation information


Anglicisation is a form of cultural assimilation whereby something non-English becomes assimilated into, influenced by or dominated by the culture of England. It can be socio-cultural, in which a non-English person, people or place adopt(s) the English language or English customs; institutional, in which institutions are modified to resemble or are replaced by the institutions of England or the United Kingdom; or linguistic, in which a foreign term or name is altered to become easier to say in English.[1][2] It can also refer to the influence of English culture and business on other countries outside England or the United Kingdom, including media, cuisine, popular culture, technology, business practices, laws, or political systems.[3]

Anglicisation first occurred in the British Isles, particularly to Celtic populations under the sovereignty of the king of England.[4] Decline of the Celtic languages in England mostly occurred by 1000 AD, but continued up to the 18th century. In Scotland, the decline of Gaelic began under Malcolm III, such that by the mid-14th century, Scots was the dominant national language of Scotland.[5][6]: 139  In Wales, however, the Welsh language has continued to be spoken by a large part of the country's population due to language revival measures aimed at countering historical anglicisation measures in Wales such as Welsh not.[1][4]

  1. ^ a b Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (1990). "2. The Anglicisation of Wales". English in Wales: Diversity, Conflict, and Change. Multilingual Matters. ISBN 978-1-85359-031-3. OCLC 44961554.
  2. ^ Bridge, Carl, and Fedorowich, Kent. The British World: Diaspora, Culture, and Identity, 2003, p. 89. "Beyond gaps in our information about who or what was affected by anglicisation is the matter of understanding the process more fully in terms of agency, periodisation, and extent and limitations."
  3. ^ Breen, T.H. (October 1986). "An Empire of Goods: The Anglicization of Colonial America, 1690–1776". Journal of British Studies. 25 (4). Cambridge University Press: 467–499. doi:10.1086/385874. S2CID 144798714. Retrieved 13 July 2021.
  4. ^ a b Davies, R.R. (2000). "The Anglicization of the British Isles". First English Empire: Power and Identities in the British Isles 1093–1343 (Ford lectures; 1998). Oxford University Press. OCLC 940657419.
  5. ^ Withers, Charles W.J. (1984). Gaelic in Scotland, 1698-1981: the geographical history of a language. Edinburgh: J. Donald. ISBN 0-85976-097-9. OCLC 12078924.
  6. ^ Embleton, Sheila M.; Withers, Charles W.J. (September 1985). "Gaelic in Scotland 1698-1981: The Geographical History of a Language". Language. 61 (3): 718. doi:10.2307/414416. ISSN 0097-8507. JSTOR 414416.

and 22 Related for: Anglicisation information

Request time (Page generated in 0.662 seconds.)

Anglicisation

Last Update:

Look up anglicise or anglicize in Wiktionary, the free dictionary. Anglicisation is a form of cultural assimilation whereby something non-English becomes...

Word Count : 1661

Anglicisation of names

Last Update:

The anglicisation of personal names is the change of non-English-language personal names to spellings nearer English sounds, or substitution of equivalent...

Word Count : 3149

Australia

Last Update:

Dutch explorer Abel Tasman in 1644 (as Nieuw-Holland) and subsequently anglicised. Terra Australis still saw occasional usage, such as in scientific texts...

Word Count : 22016

Singapore

Last Update:

the Commonwealth of Nations. The English name of "Singapore" is an anglicisation of the native Malay name for the country, Singapura (pronounced [siŋapura])...

Word Count : 27482

Renaming of cities in India

Last Update:

Mumbai, Madras is now Chennai and Calcutta is Kolkata, in an attempt to de-anglicise them. In this work, the earlier names are retained since these names were...

Word Count : 3563

Ottoman Empire

Last Update:

formally ending the Ottoman Empire. The word Ottoman is a historical anglicisation of the name of Osman I, the founder of the Empire and of the ruling...

Word Count : 27586

Scottish people

Last Update:

can refer to the colour, or be akin to MacBrayne.[citation needed] Anglicisation is not restricted to language. In his Socialism: critical and constructive...

Word Count : 8144

Ireland

Last Update:

immigrant and broadcast cultural influences (chiefly Gaelic culture, Anglicisation, Americanisation and aspects of broader European culture). In broad...

Word Count : 21080

Aqeel

Last Update:

Origin Word/name Arabic Meaning "knowledgeable", "wise" Other names Alternative spelling Aqil, Akil, Akeel, 'Aaqil, Aqiil, Aaqil Anglicisation(s) Aqeel...

Word Count : 144

Morocco

Last Update:

far failed to break the political deadlock. The English Morocco is an anglicisation of the Spanish name for the country, Marruecos, derived from the name...

Word Count : 18714

Traditional English pronunciation of Latin

Last Update:

The traditional English pronunciation of Latin, and Classical Greek words borrowed through Latin, is the way the Latin language was traditionally pronounced...

Word Count : 11172

Erin go bragh

Last Update:

(/ˌɛrɪn ɡə ˈbrɑː/ ERR-in gə BRAH), sometimes Erin go Braugh, is the anglicisation of an Irish language phrase, Éirinn go Brách, and is used to express...

Word Count : 1326

Rushdi

Last Update:

Rushdi Gender Male Origin Language(s) Arabic Meaning Mature, or wise Other names Variant form(s) Rüştü Anglicisation(s) Rushdie, Rushdy...

Word Count : 145

Given name

Last Update:

popularity of names. For example, in 2004, the names "Keira" and "Kiera" (anglicisation of Irish name Ciara) respectively became the 51st and 92nd most popular...

Word Count : 5179

Cornish people

Last Update:

and their Brythonic Cornish language experienced a slow process of anglicisation and attrition during the medieval and early modern periods. By the 18th...

Word Count : 12061

James VI and I

Last Update:

English throne. William Alexander and other courtier poets started to anglicise their written language, and followed the king to London after 1603. James's...

Word Count : 12571

List of Scottish Gaelic given names

Last Update:

some cases, the equivalent can be a cognate, in other cases it may be an Anglicised spelling derived from the Gaelic name, or in other cases it can be an...

Word Count : 800

Bella

Last Update:

Italian, English Origin Region of origin Italy, Spain, Greece Other names Anglicisation(s) Belle Derivative(s) Isabella, Isabelle, Bella, Belle, Annabella,...

Word Count : 1015

Fife

Last Update:

Fifer. In older documents the county was very occasionally known by the anglicisation Fifeshire. Fife is Scotland's third largest local authority area by...

Word Count : 4748

Scorched earth

Last Update:

A scorched-earth policy is a military strategy of destroying everything that allows an enemy military force to be able to fight a war, including the deprivation...

Word Count : 7428

MacTaggart

Last Update:

MacTaggart is a surname of Scottish or Ultonian origin. It is an Anglicisation of the Scottish Gaelic Mac an t-Sagairt, meaning "son of the priest" Also...

Word Count : 159

Tartan

Last Update:

separate national identity in the Georgian to Victorian era, being ever more Anglicised as just "North Britain" amid empire-wide modernisation. In an 1849 letter...

Word Count : 59748

PDF Search Engine © AllGlobal.net