This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters.
Sorabe or Sora-be (سُرَبِ, Malagasy pronunciation:[suˈrabe]) is an abugida based on Arabic, formerly used to transcribe the Malagasy language (belonging to the Malayo-Polynesian language family) and the Antemoro Malagasy dialect, dating from the 15th century.[3]
belonging to the Anteony (aristocrats), Antalaotra (scribes of the Sorabealphabet) or Anakara clans claim being descendants of settlers who arrived from...
an Arabico-Malagasy script in use, known as Sorabe ("large writings"). This Arabic-derived Sorabealphabet was mainly used for astrological and magical...
Latin alphabet of 21 letters which replaced the old sorabealphabet. By 1830 the Bible was the first book written in this new Malagasy Latin alphabet. It...
languages. Jawi alphabet – used to write Malay, Acehnese, Banjar, Minangkabau, Maguindanao, Tausug, Western Cham and others. Sorabealphabet – once used to...
Madagascar (script known as Sorabe) Nubian Shona in Zimbabwe Somali (see wadaad's Arabic) has mostly used the Latin alphabet since 1972 Songhay in West...
be written as واجب in Pegon. It would be incorrect to write واجيب. Jawi alphabet Dahlan, H. Abdullah Zaini. Kitabati, Practical Methods for Learning to...
sounds are symbolized. This script has 35 letters, 28 letters from Arabic alphabet and 7 additional letters similar to those in Jawi script to represent sounds...
sometimes by specific names for individual languages, such as Wolofal, Sorabe, and Wadaad's writing. Despite the existence of a widely known and well-established...
Antambahoaka vocabulary. The local dialect was originally written using sorabe, the Arabic alphabet adapted to transcribe the Malagasy language. Today, only a small...
Madagascar, which differed from the Polynesian matriarchal system. Sorabe is an alphabet based on Arabic used to transcribe the Malagasy language and the...
the schools of the Sorbian areas since 1948. Yèche, Hélène (2013). "Les Sorabes: Une minorité invisible?". Belgeo: Revue Belge de Géographie (in French)...
was educated at court and learned to read the Malagasy language in the Sorabe Arabico-Malagasy script used by Antemoro ombiasy (court astrologers). As...
(used to transcribe the Malagasy language in a form of writing known as sorabe), Arab astrology, and other cultural elements. European contact began in...
Malagasy language using the Arabic alphabet in a script termed sorabe. These schools did not persist, and sorabe literacy passed into the realm of arcane...