The Old Icelandic Homily Book (Stock. Perg. 4to no. 15), also known as the Stockholm Homily Book, is one of two main collections of Old West Norse sermons; the other being the Old Norwegian Homily Book (AM 619 4to), with which it shares eleven texts.[1] Written in around 1200, and both based on earlier exemplars, together they represent some of the oldest examples of Old West Norse prose.[1]
The Old Icelandic Homily Book (OIHB) contains 62 texts and parts of texts,[2] 50 of which are homilies.[3] For this reason it is better considered a homiletic hand-book rather than a homiliary.[1] Further, the ‘homilies’ it contains, as with most Old Norse homilies, conform more closely to the definition of sermons.[3] The other texts are wide-ranging and include excerpts from Stephanus saga, a translation of part of pseudo-Ambrose’s Acta Sancti Sebastiani,[1] and a fragment of a text dealing with musical theory, amongst others.[2]
^ abcdMcDougall, D. (1993) "Homilies (West Norse)" in Medieval Scandinavia: An Encyclopedia ed. Pulsiano, P. and Wolf, K. pp. 290-2
^ abde Leeuw van Weenen, A. (1993) The Icelandic Homily Book : Perg. 15o in the Royal Library, Stockholm Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar á Íslandi, p. 7
^ abÓskarsdóttir, S. (2007) "Prose of Christian Instruction" in McTurk, R. ed. A Companion to Old Norse-Icelandic Literature and Culture Oxford: Blackwell Publishing pp. 338-53
and 21 Related for: Old Icelandic Homily Book information
The OldIcelandicHomilyBook (Stock. Perg. 4to no. 15), also known as the Stockholm HomilyBook, is one of two main collections of Old West Norse sermons;...
collection of sermons, the OldIcelandicHomilyBook; together they represent some of the earliest Old West Norse prose. The two homily books have 11 texts in...
sagas Legendary sagas OldIcelandicHomilyBookOld Norse poetry Scandinavian literature Danish literature Faroese literature Icelandic literature Norwegian...
The Blickling homilies are a collection of anonymous homilies from Anglo-Saxon England. They are written in Old English, and were written down at some...
translations of Bible stories. The oldest Icelandic biblical texts date to c. 1200 when the OldIcelandicHomilyBook, which compiled sermons, lessons, and...
in Icelandic, Old Swedish, Middle High German, Early South English, and Anglo-Norman. Two versions of this romance have survived: Clementine Homilies (H)...
is not to be confused with Ælfric's homily Judith, which retells the same Biblical story in alliterative prose. Old English translations of Psalms 51-150...
in "the Holy Ghost, whom thou didst send on Whit-sunday" in the Old English homilies, and parallel to the mention of hwitmonedei in the early 13th-century...
The Icelandic Physiologus is a translation into OldIcelandic of a Latin translation of the 2nd-century Greek Physiologus. It survives in fragmentary...
Editions Mardaga, 1981 ISBN 978-2-87009-133-3 Theodora Antonopoulou The Homilies of the Emperor Leo VI BRILL, 1997 ISBN 978-90-04-10814-1 A. Charguéraud...
of church bells, which are then silent until the Easter Vigil. After the homily the washing of feet may be performed. The Blessed Sacrament remains exposed...
Classical Latin spelling, De falsis deis ('on false gods'), is an Old English homily composed by Ælfric of Eynsham in the late tenth or early eleventh...
and Old Norwegian HomilyBook, the consecration of the church was valid as long as the four corner posts were standing. One of the sermons in the old homily...
reformation of religion. In July, a Book of Homilies was published, from which all clergy were to preach from on Sundays. The homilies were explicitly Protestant...
for example, has pointed out that many works written in Old English, such as Ælfric's homilies, seem to be intended for a “large and undifferentiated audience...
the Epiphany. Leo in his homilies on the Epiphany speaks of the Innocents. Fulgentius of Ruspe (6th century) gives a homily De Epiphania, deque Innocentum...
Book of Common Prayer, other media through which Cranmer sought to catechize the English people were the introduction of the First Book of Homilies and...
Fastlagen, the Icelandic is Sprengidagur, and in Finland they celebrate Laskiainen. In Estonia it is celebrated as Vastlapäev. In Iceland, Ísafjörður is...
beatitudes is contained," and that "the tree of life is the love of God" (Homily 72). Corbin T. Volluz, "Lehi's Dream of the Tree of Life: Springboard to...
Faustina Kowalska 1905–1938 vatican.va, bibliography Pope John Paul II, Homily for the Canonization of Sr Mary Faustina Kowalska, 30 April 2000. Felix...