Monggeumpo Taryeong | |
Hangul | 몽금포타령 |
---|---|
Hanja | 夢金浦打令 |
Revised Romanization | Monggeumpotaryeong |
McCune–Reischauer | Monggŭmp'ot'aryŏng |
IPA | moŋ.ɡɯːm.pʰo.tʰaːrjŋ |
"Monggeumpo Taryeong" (Korean: 몽금포타령; Hanja: 夢金浦打令; IPA pronunciation: moŋ.ɡɯːm.pʰo.tʰaːrjŋ) is a representative[1] Korean folk song (minyo [a]) of the northwestern areas of the Hwanghae and Pyeongan provinces of North Korea.[3][4] The song describes the lives of local fishermen and the surrounding port, village, hills, and scenery.[4][5] The song is about lovers in a beautiful harbor who wait and sing for the return of their loved ones, who are sailors.[4]
The harbor in the song is Monggeumpo Harbor in Jangyeon-gun (administrative division), near the Jangsangot mountain range in Hwanghae Province.[2][5] It is sung in a nasal tone to connote sorrow and melancholy.[4] The song was composed by Kim In-sook (김인숙; 金仁淑; Kim Insuk), and first became popular in the late Joseon dynasty due to social change.[6] The song follows the Jungmori Jangdan beat (중모리장단),[4][6] which is also used in pansori and sanjo.[7] The song can also be played in the slower Gutgeori Jangdan beat, which also fits its rhythm and tone.[6] An alternative name for the song is "Jangsangot Taryeong" (장산곶타령; 長山串打令).[8]
Cite error: There are <ref group=lower-alpha>
tags or {{efn}}
templates on this page, but the references will not show without a {{reflist|group=lower-alpha}}
template or {{notelist}}
template (see the help page).