"Phantasmagoriana" redirects here. Not to be confused with Fantasmagoria or Phantasmagoria.
Fantasmagoriana
First edition, volume 1 title page
Author
Johann Karl August Musäus, Johann August Apel, Friedrich Laun, Heinrich Clauren
Translator
Jean-Baptiste Benoît Eyriès
Country
France
Language
French
Genre
German Gothic fiction
Publisher
F. Schoell
Publication date
1812
Media type
Print: 2 volumes, duodecimo
Pages
600
OCLC
559494402
Fantasmagoriana is a French anthology of German ghost stories, translated anonymously by Jean-Baptiste Benoît Eyriès and published in 1812. Most of the stories are from the first two volumes of Johann August Apel and Friedrich Laun's Gespensterbuch (1810–1811), with other stories by Johann Karl August Musäus and Heinrich Clauren.[1]
It was read by Lord Byron, Mary Shelley, Percy Bysshe Shelley, John William Polidori and Claire Clairmont at the Villa Diodati in Cologny, Switzerland, during June 1816, the Year Without a Summer, and inspired them to write their own ghost stories, including "The Vampyre" (1819), and Frankenstein (1818), both of which went on to shape the Gothic horror genre.[2]
^J. Guinard, Eric (2011–2023). "Fantasmagoriana Deluxe". Eric J. Guinard. Retrieved December 30, 2023.
^Macdonald, D. L.; Scherf, Kathleen (2008). "Introduction". The Vampyre and Ernestus Berchtold; or, The Modern Œdipus. Peterborough: Broadview Editions. p. 10.
Fantasmagoriana is a French anthology of German ghost stories, translated anonymously by Jean-Baptiste Benoît Eyriès and published in 1812. Most of the...
Benoît Eyriès translated fives stories into French for his anthology Fantasmagoriana (1812): "Die Todtenbraut", "Die Verwandtschaft mit der Geisterwelt"...
English anthology of horror fiction, abridged from the French book Fantasmagoriana and translated anonymously by Sarah Elizabeth Utterson, who also added...
2017. Florescu 1996, pp. 48–92. Day, A.J. (2005). Fantasmagoriana (Tales of the Dead). Fantasmagoriana Press. pp. 149–51. ISBN 978-1-4116-5291-0. Heléne...
in June, the five turned to reading fantastical stories, including Fantasmagoriana, and then devising their own tales. Mary Shelley produced what would...
Stube", was translated for the French ghost story anthology Fantasmagoriana (1812). Fantasmagoriana was read by Lord Byron, Mary Shelley, Percy Bysshe Shelley...
in June, the five turned to reading fantastical stories, including Fantasmagoriana, and then devising their own tales. Mary Shelley wrote the first draft...
Clairmont. One night in June after the company had read aloud from Fantasmagoriana, a French collection of German horror tales, Byron suggested they each...
Press, 2018. ISBN 1-9095-2646-0 Fantasmagoriana (Tales of The Dead), edited and translated by A. J. Day. Fantasmagoriana Press, 2005 ISBN 1-4116-5291-6...
tales, and then writing their own. Fueled by ghost stories such as the Fantasmagoriana, William Beckford's Vathek, and quantities of laudanum, Mary Shelley...
British translator and author. She anonymously translated most of Fantasmagoriana (1812) as Tales of the Dead (1813), which also included her own short...
German Garden by Elizabeth von Arnim, originally published anonymously. Fantasmagoriana by Jean-Baptiste Benoît Eyriès, published anonymously. Logan by John...
Jean-Baptiste Benoît Eyriès – translator of travel and geography works, and Fantasmagoriana Antoine Galland – translator of the first European edition of the Arabian...
('The Black Chamber') were included in Jean-Baptiste Benoît Eyriès' Fantasmagoriana (1812), which was read by Lord Byron, Mary Shelley, Percy Bysshe Shelley...
invasion of Russia The Charging Chasseur, painting by Théodore Géricault Fantasmagoriana, book by Jean-Baptiste Benoît Eyriès 4 January – Alexandre Monnet,...
Alain-Fournier Francis Steegmuller Sarah Elizabeth Utterson – translator of Fantasmagoriana Louise Varèse Barbara Wright Frank Wynne – translator of Michel Houellebecq...