Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev (1825-12-04)4 December 1825 Kostroma, Russian Empire
Died
8 October 1893(1893-10-08) (aged 67) Paris, France
Occupation
Poet writer translator political activist
Alma mater
Saint Petersburg State University
Period
1846–1993
Subject
Political satire children poetry
Children
A. A. Pleshcheyev (1858–1944)
Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev (Russian: Алексе́й Никола́евич Плеще́ев; 4 December [O.S. 22 November] 1825 – 8 October 1893) was a radical Russian poet of the 19th century, once a member of the Petrashevsky Circle.
Pleshcheyev's first book of poetry, published in 1846, made him famous: "Step forward! Without fear or doubt..." became widely known as "a Russian La Marseillaise" (and was sung as such, using French melody), "Friends' calling..." and "We're brothers by the way we feel..." were also adopted by the mid-1840s' Russian radical youth as revolutionary hymns.[1][2]
In 1849, as a member of Petrashevsky Circle, Pleshcheyev was arrested, sent (alongside Fyodor Dostoyevsky among others) to Saint Petersburg and spent 8 months in Peter and Paul Fortress. Having initially been given a death sentence, Pleshcheyev was then deported to Uralsk, near Orenburg where he spent ten years in exile, serving first as a soldier, later as a junior officer.
In his latter life, Pleshcheyev became widely known for his numerous translations (mostly from English and French) and also poems for children, some of which are now considered classic. Many of Pleshcheyev's poems have been set to music (by Tchaikovsky and Rachmaninoff among others) to become popular Russian romances.[2]
^"Russian Writers and Poets. Brief Biographical Dictionary (Русские писатели и поэты. Краткий биографический словарь. Moscow". ruscenter.ru. 2000. Archived from the original on 23 November 2010. Retrieved 22 March 2010.
^ ab"Pleshcheev, Alexay Nikolayevich". The Krugosvet (Around the World) encyclopedia. Retrieved 19 August 2016.
and 21 Related for: Aleksey Pleshcheyev information
were the writers Dostoevsky and Saltykov-Shchedrin, and the poets AlekseyPleshcheyev, Apollon Maikov, and Taras Shevchenko. Nicholas I, alarmed at the...
words by AlekseyPleshcheyev There Was an Old King (Был старый король) for voice and piano (1894); words by Heinrich Heine in translation by Aleksey Pleshcheyev...
his brother Valerian. In 1846, on the recommendation of the poet AlekseyPleshcheyev, he joined the Petrashevsky Circle, founded by Mikhail Petrashevsky...
Stoddard’s 1856 poem "Roses and Thorns", in a Russian translation by AlekseyPleshcheyev, was set for voice and piano by Pyotr Ilyich Tchaikovsky as "Legend"...
a text by Aleksey Koltsov "Leaves Rustled Sadly" 1859 1859 Original version, revised in 1863-1866; based on a text by AlekseyPleshcheyev "What Are Words...
published Six Songs (Op. 8), a group of songs set to translations by AlekseyPleshcheyev of Ukrainian and German poems. Rachmaninoff returned to Moscow, where...
love with you." wrote Dostoevsky to Alexandra Ivanovna in a letter. AlekseyPleshcheyev, a poet who also knew details about the conflict between the doctor...
"Iphigenia" and a song to words by Alfred Tennyson, translated by AlekseyPleshcheyev, "Pale Arms Crossed on the Chest", which she herself set to Beethoven...
(1822–1890), archaeologist worked as a tradesman based in Saint Petersburg AlekseyPleshcheyev (1825–1893), poet Mikhail Saltykov-Shchedrin (1826–1889), writer...
the end of September. Still, in his 3 September letter he informed AlekseyPleshcheyev, then closely associated with Severny Vestnik, that the story was...
predecessor, including Pyotr Bykov, Gavriil Zhulev, Nikolai Leykin, AlekseyPleshcheyev, Pyotr Sergeyenko and Liodor Palmin. Still, the political climate...
circle, which included brothers Fyodor and Mikhail Dostoyevsky, AlekseyPleshcheyev, Nikolay Speshnev, Nikolai Grigoriev, P.N.Filippov, V.A. Golovinsky...
'Secret Fridays', establishing contacts with Fyodor Dostoyevsky and AlekseyPleshcheyev. Later, having been interrogated about his involvement, Maykov avoided...
and befriended Yakov Polonsky, Apollon Maykov, Dmitry Grigorovich, AlekseyPleshcheyev and Pyotr Veinberg. She became close to the group of authors associated...
Lidiya Pleshcheyeva-Muratova (1861–1953), a relative of the poet AlekseyPleshcheyev. Salomea's real patronymic was "Ivanovna", but she thought that somewhat...
that survives in manuscript form. The first was Salomeya, which AlekseyPleshcheyev called "a first-rate work", writing to Dostoevsky: It's been a long...
AlekseyPleshcheyev and was encouraged by the poet's favorable response. "Originality, soulfulness and deep passion" were the qualities Pleshcheyev liked...
Us Нам звёзды кроткие сияли for mixed chorus a cappella words by AlekseyPleshcheyev Choral Upon an Ancient Burial Mound На старом кургане for mixed chorus...
with Nadson) joined the Saint Petersburg's Literary Society, on AlekseyPleshcheyev's recommendation. The latter introduced the young poet to the family...
Sonata Op.18 - Ах, сколько, сколько пало их (János Arany, transl. by AlekseyPleshcheyev), for Mixed chorus a cappella Op.19 - Pieces, for Piano Princess...