Collection of Greek and Latin proverbs, compiled by Erasmus of Rotterdam
Adagia (singular adagium) is the title of an annotated collection of Greek and Latin proverbs, compiled during the Renaissance by Dutch humanist Desiderius Erasmus Roterodamus. Erasmus' repository[1]: 102 of proverbs is "one of the most monumental ... ever assembled" (Speroni, 1964, p. 1).
The first edition, titled Collectanea Adagiorum, was published in Paris in 1500, in a slim quarto of around eight hundred entries. By 1508, after his stay in Italy, Erasmus had expanded the collection (now called Adagiorum chiliades tres or "Three thousands of proverbs") to over 3,000 items, many accompanied by richly annotated commentaries, some of which were brief essays on political and moral topics. The work continued to expand right up to the author's death in 1536 (to a final total of 4,151 entries), confirming the fruit of Erasmus' vast reading in ancient literature.
^Baratta, Luca (1 September 2022). "'A Scorneful Image of this Present World': Translating and Mistranslating Erasmus's Words in Henrician England". Critical Survey. 34 (3): 100–122. doi:10.3167/cs.2022.340307.
Adagia (singular adagium) is the title of an annotated collection of Greek and Latin proverbs, compiled during the Renaissance by Dutch humanist Desiderius...
(proverbs) of the day. The first noted published collection of aphorisms is Adagia by Erasmus. Other important early aphorists were Baltasar Gracián, François...
record, in a hand of the reign of Henry VI (1422–1461). The word appears in Adagia, an annotated collection of Greek and Latin proverbs, compiled by Dutch...
often known as the Adagia, was a collection of Latin proverbs. It was the first such collection printed, preceding the similar Adagia of Erasmus by two...
two hazards eventually entered proverbial use. Erasmus recorded it in his Adagia (1515) under the Latin form of evitata Charybdi in Scyllam incidi (having...
non-expert—any more than the blind can lead the blind." The phrase appears in Adagia, an annotated collection of Greek and Latin proverbs, compiled during the...
the proverb was not invented but made popular 500 years later by Erasmus' Adagia, first published in England around 1500. Erasmus gave the saying in both...
1508 Adagia citing Plato's Symposium and expanded to several hundred sentences. Johann Froben published it first within a revised edition of the Adagia in...
hospitals. Three months after announcing its intention to acquire the company, Adagia Partners completed the purchase of Schwind eye-tech-solutions in February...
and fall into the sea, 'losing both its prey and its life’. It was the Adagia (1508), the proverb collection of Erasmus, that brought the fables to the...
Flemish books of hours. A number of collections were published, including Adagia, by the Dutch humanist Desiderius Erasmus. The French writer François Rabelais...
that is said to kick over the pail after being milked (920 in Erasmus' Adagia). Thus a promising beginning is followed by a bad ending or, as Andrea Alciato...
before Montaigne. Many of Montaigne's Latin quotations are from Erasmus' Adagia, and most critically, all of his quotations from Socrates. Plutarch remains...
Greek: Ἐν οἴνῳ ἀλήθεια, romanized: En oinō alētheia, is found in Erasmus' Adagia, I.vii.17. Pliny the Elder's Naturalis historia contains an early allusion...
collection and detailed treatment of these were done by Erasmus in his Adagia. There are also several works of visual arts depicting Lydians or using...
Latin proverb that Erasmus recorded in his collection of such phrases, the Adagia, European variations on which persist. The mountain and molehill seem to...
fox knows many things, but a hedgehog knows one big thing"). In Erasmus's Adagia from 1500, the expression is recorded as Multa novit vulpes, verum echinus...
ISBN 978-0-521-28172-0. Gargantua and Pantagruel Book 5, Chapter 8. Erasmus, Adagia 2.10.74 (Orci galea). Francis Bacon Essays Civil and Moral 21, "Of Delays"...
object of reverence in the eyes of man." Erasmus included the proverb in his Adagia, writing of the variation by Plautus, "Here we are warned not to trust ourselves...
Erasmus (whose books were published by Manutius) featured the phrase in his Adagia and used it to compliment his printer: "Aldus, making haste slowly, has...
The song took this name from its first line, "Son of Telamon". Erasmus. Adagia. 3, 4, 10: "Canere de Telamone". ... the Telamon would have been a plaintive...
frying pan into the fire. Erasmus recorded it as an ancient proverb in his Adagia, although the earliest known instance is in the Alexandreis, a 12th-century...
Latin translation Sero molunt deorum molae due to Erasmus of Rotterdam (Adagia, 1500), but also in German translation. The expression was anthologised...
someone's face. The usage is later explained in the Suda and included in the Adagia of Erasmus. The verb "to play the Siphnian" appears in a fragment of Aristophanes...